『桑田佳祐』は日本語を英語化する事により『J-POPの歌詞語』を創った人です。
・・・というのが俺の中での桑田さんの位置づけだ。もちろんそれだけでは無いが、彼の楽曲は「アノ発音」で歌ったとき一番しっくりくると感じる人は多いと思う。そして、ヒップホップとかで多用される「日本語」の発音が実はこの『J-POPの歌詞語』なのだという考えに同意する人は少なくない気がする。
しかし、何故よりによって英語化なのか?
天竺様ノ 音曲ハ
須ク 天竺様ノ 声ヲ用ヒ
唄フベシ
・・・・唱玄さん、今日は少し控えめな登場です。
続きは音声ブログ
で




