▼ スイス発 多言語ニュース・ブログ「スイス・ニュース・ヘッドラインズ」
Multilingual News Blog "Weekly Swiss News Headlines"
https://www.swissjapanwatcher.ch/

          No. 951 - November 18, 2022 (Reiwa 4-nen)

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

高齢運転者の健康診断廃止?
Eliminate Medical Checks for Senior-Drivers? (Wed. 16.11.2022)
Medizinische Kontrolle fuer Senioren-Autofahrer abschaffen?

スイスでは、75 歳以上の高齢運転者は、2年毎に健康診断を受けて、運転に適し
ているかどうかを判断する必要がある。
高齢者が自動車を運転するための最低限の医療条件を満たしているかどうかを、
家庭医 (一般開業医/GP)が検査するのだ。
隣国のドイツやオーストリアでは、このような審査はしていない。
事故防止諮問委員会(BFU)は、これらの医学的調査の利点と結果を調べた。
この目的のために、高齢者、医師、道路交通当局に聞き取り調査を行い、統計
データに含めた。
毎日自動車で移動する距離に関して、例えばスイスの高齢者は、ドイツやオース
トリアと同じ件数の重大な交通事故を引き起こしている。
このことから、BFUは、検診の義務化が交通安全に与える影響は僅かだと結論付
けた。調査によると、高齢の運転者は、健康診断の通達を受け取っても、自分の
運転適正を殆ど考慮しないようだ。基本的に、年配の運転者は検査に賛成してい
る。しかし、この検査で、実際の運転能力は計れない。
医師達の視点は興味深い。加齢に依る検査は、患者との関係を緊張させると述べ
ているのだ。BFUはこの調査から、調査対象者の1〜4%が最早運転に適していな
いと推測している。
運転は、生活の満足度に直接影響する。BFU によると、最優先事項は、高齢者の
運転技術を維持し、高齢者の安全な移動を促進することにある。
諮問委員会BFUが推奨事項を策定、当面は管理検査を維持し、2019年に70歳から
75歳に検査が引き上げられたので、これが交通安全にどう影響するか観察する。
BFUの意見では、事故の件数によっては、年齢制限を80歳まで引き上げることも
あり得るとのこと。
更に、運転免許証は必ずしも直ぐに取り消す必要はなく、制限付きの運転許可証
で確認する。これで高齢者の移動性を確保することができる。

In der Schweiz muessen aeltere Autofahrer/innen ab einem Alter von
75 Jahren alle zwei Jahre eine obligatorische medizinische Kontroll-
Untersuchung zur Fahrtauglichkeits-Pruefung (Fitness to Drive Test)
machen. Dabei klaeren die Hausaerzte (General Practitioner/GP) ab,
ob die genannten Senioren festgelegte medizinische Mindest-Anforderungen
erfuellen, um ein Auto zu fahren. In den Nachbar-Laendern Deutschland
und Oesterreich gibt es keine solche Untersuchung.
Die Beratungsstelle fuer Unfall-Verhuetung (BFU) hat in einer Studie
Nutzen und Folgen dieser medizinischen Abklaerungen untersucht.
Dazu wurden Senioren, Aerzte sowie die Strassen-Verkehrs-Aemter befragt
u. statistische Daten einbezogen. Im Verhaeltnis zur taeglich mit dem
Auto zurueckgelegten Distanz verursachen Senioren in der Schweiz
beispielsweise gleich viel schwere Verkehrsunfaelle wie in Deutschland
und Oesterreich. BFU schliesst daraus, dass die obligatorische Kontroll-
Untersuchung nur einen geringen positiven Einfluss auf die Verkehrs-
Sicherheit (Traffic Safety) hat. Laut Umfrage setzen sich aeltere
Autofahrer kaum mit der eigenen Fahrtuechtigkeit (Fitness to Drive)
auseinander, beim Erhalt des Aufgebots zur Untersuchung.
Grundsaetzlich befuerworten aeltere Autofahrer die Untersuchung.
Die Untersuchung sage aber nichts ueber ihr eigentliches Koennen aus.
Sicht der Aerzte ist interessant; sie geben an, die alters-bedingte
Untersuchung belaste die Beziehung zu ihren Patienten.
Die BFU leitet aus der Umfrage ab, dass 1% bis 4% der untersuchten
Personen nicht mehr fahrtauglich (fit to drive) sind. Dies hat einen
direkten Einfluss auf die Lebens-Zufriedenheit (Life Satisfaction).
Laut BFU sollte es primaer darum gehen, die Fahrfaehigkeit (Driving
Skills) von Senioren zu erhalten u. eine sichere Mobilitaet im Alter
zu foerdern. Die Beratungsstelle-BFU macht Empfehlungen; vorerst sei
die Kontroll-Untersuchung beizubehalten; da die Untersuchung 2019 von
70 auf 75 Jahre erhoeht wurde, sollte abgewartet werden, wie sich dies
auf die Verkehrs-Sicherheit auswirkt. Aus Sicht BFU koennte die Alters-
Grenze gar auf 80 Jahre angehoben werden, abhaengig von der Zahl der
Unfaelle. Zudem sollte nicht immer sofort der Fuehrerausweis (Driver's
License) eingezogen werden, sondern eine eingeschraenkte Fahr-Erlaubnis
geprueft werden. Dies koennte die Mobilitaet aelterer Menschen sichern.
(Quelle: blick.ch vom 16./17.11.2022)
https://www.blick.ch/politik/reiner-behoerdenwahnsinn-svp-giezendanner-will-senioren-checks-abschaffen-id18061042.html
https://www.blick.ch/auto/news_n_trends/bfu-studie-zur-verkehrssicherheit-zeigt-fahrchecks-fuer-senioren-sind-sinnlos-id18056484.html
https://www.bfu.ch/de/die-bfu/medien/seniorinnen-und-senioren-am-steuer
https://www.fahrsicherheitscheck.ch/
https://www.zh.ch/de/mobilitaet/fuehrerausweis-fahren-lernen/verkehrsmedizin/kontrolluntersuchung-ab75.html
https://www.blick.ch/auto/service/im-alter-wird-fahren-schwieriger-diese-7-fehler-machen-senioren-am-steuer-id16633950.html

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.swissinfo.ch/eng/safe-driving_age-for-medical-tests-for-drivers-raised-to-75/44193510
https://smw.ch/article/doi/smw.2021.w30035
https://road-safety.transport.ec.europa.eu/statistics-and-analysis/statistics-and-analysis-archive/miscellaneous/assessing-fitness-drive_en
https://policlinique.ch/driving-medical-fitness-assessment/

────────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Ist man in kleinen Dingen nicht geduldig, bringt man die grossen
Vorhaben zum Scheitern.
【E】If you are not patient in small Things, you will bring the big
Projects to Failure. (Confucius, Chinese Philosopher 551/479 BC.
小事が大事を生む。

【D】Eine Investition in Wissen bringt noch immer die besten Zinsen.
【E】An Investment in Knowledge still yields the best Interest.
(Benjamin Franklin, American Natural Scientist, polymath, 1706/1790)
知識への投資は常に最高の利益をもたらす。

【D】Wenn der Brunnen ausgetrocknet ist, erkennen wir den Wert des
Wassers.
【E】When the Well is dried out, we realize the Value of the Water.
(Benjamin Franklin, American Natural Scientist, polymath, 1706/1790)
井戸が枯れたとき、水の価値を実感する。

★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:

- Best Pictures of November 2022 by Readers of Lucerne Newspaper Part 2:
ルツェルン紙:11月の写真集2
https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/kanton-luzern/bildstrecke/bildergalerie-die-schoensten-leserbilder-des-monats-november-teil-2-ld.2372057

- Best Pictures of November 2022 by Readers of Lucerne Newspaper Part 1:
ルツェルン紙:11月の写真集1
https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/kanton-luzern/bildstrecke/bildergalerie-die-schoensten-leserbilder-des-monats-november-ld.2366620

────────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

事故防止諮問委員会(BFU)の判断は、現実的で柔軟性があると感じた。
実際、高齢になる程、買い物、散歩、所用等で移動の自由度が必要になるのが
現実だ。バスを利用しても良いが、持てる荷物が限られる。運転免許証が不要の
1人乗り電機自動車を使う選択肢もあると思うが、雑誌の広告で見かけるもの
の、何故か実際に路上で見かけることは殆ど無い。(A.H.)

その他今週号PC版の記事には、
2) 危機的状況でも購買意欲が旺盛なスイスの消費者
3) ウクライナ難民への社会福祉特別待遇廃止
■ 今週のニュース・フラッシュ:
4) 対露制裁の恩恵を受けている米国と欧州に貿易戦争の恐れ
5) 短距離航空便の禁止は気候に悪影響を与えるか?
■ ウクライナ紛争特集と見解27:
6) ポーランドのミサイルでゼレンスキーの嘘がNATOの信頼を損なう
7) 要求が多いルツェルンのウクライナ難民
他、注目情報も掲載しています。是非ご高覧下さい。

────────────────────────────────────
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2022 Thomas Huerlimann
http://mini.mailux.com/pc/mm_search.php?sh_mmlk_id=6002

For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版登録先:
Swiss News Headlines
Mag2
Mailux

■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。
────────────────────────────────────