【韓国語>>聞けば納得。恋愛名言】 | speakin6のブログ

speakin6のブログ

韓国語勉強している方、韓国に興味のある方一緒に学びましょう!^ - ^

안녕하세요照れ


週末いかがお過ごしでしょうかウインク



今日の紹介記事タイトルは、、、



【듣고나면 끄덕여지는 연애 명언】
   聞いてみれば頷ける恋愛名言
~とても現実的な恋愛名言~





1.자신을 소중하게
생각하지 않는 여자를 
소중하게 대해주는 남자는 없다. 


~自分を大事にしない女を
大事にしてくれる男はいない~



自分のことちょー大事やのに、、、真顔

大事にしてくれる人が

居ないのはどうゆうこかおねがい

もっともーっと大事にしてみようウインクㅋㅋ



2. 술과 밤이 있는 한,
남녀간에 친구는 없다.


~酒と夜がある限り、男女間の友達は無い~


、、、、笑い泣き


歳を取るごとに
この意味がわかるような気も、、
しなくもないですが、、


一旦、ここでは
あると信じることにましょうウインク




3.스킨십에 후진은 없다.

~スキンシップに後進はない~



前進あるのみあしあとあしあとあしあと!?ハッ

どゆこと、、かしら?


そうゆうことでしょう。ウインク





4.내가 좋은 사람이라면
인연은 언젠가 나타난다.

~私が良い人なら
(良)縁はいつか現れる(訪れる)~





ちょいちょいちょい、笑い泣き笑い泣きパー注意


. . とゆうことは. . . 

私は. . . 良い人ではない. . . ガーン

いや. . まだその
いつかが訪れてないだけ

気長に待ちましょう待ちましょうお願いㅋㅋ


カメチューリップ黄カメチューリップ赤カメチューリップ黄カメチューリップ赤カメチューリップ黄




最後に、、おねがい

こちらを読んでみましょう照れ
【사랑은. . 愛は、、】

{570B4CF9-0FF0-468E-8BEB-338A8CD95A43}


カギキーワードカギ

사랑(愛)
나중에(後で)
~하는(~する)
아니다(~ではない)
지금(今)
살다(生きる/住む)
있다(いる/ある)
이(この) 
순간(瞬間)



それでは、、また次回ウインク



いつもありがとうございますウインク




ポチリおねがい
⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ



⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩⇩

【日本語版】
10%割引クーポン配布!!
m0224d



lineお友達募集中!!
友だち追加





※Amazonでは割引クーポンがご利用できません※

¥1,900
Amazon.co.jp



~감사하며 살기~
오늘도 감사おねがい