おはようございます。
あ~、いくつになっても
学ばせてもらってるなとつくづく感じます。
スペイン語の
男の子女の子。
El Niño(エルニーニョ)
と La Niña(ラニャーニャ)
小さい男の子、小さい女の子のことみたいですが、
ちなみにChico、Chicaはそれ以上の若者みたいなんですが。
私、青年になっちゃった。
エルニーニョ現象はスペイン語から。
ラニャーニャ現象も同じく。
目から鱗でした。
皆さん知ってました?
神の子という意味もあるらしく
なるほど、数年に一度起こる悪天候を神の仕業?
としてそう言われたのか?
男の子の摩訶不思議な行動と繋げてそう呼んだのか?
どちらが語源かはよく分かりませんが。
どちらにせよ、
イメージとぴったりで。
私としては摩訶不思議な予想不可能な
男の子の生体の方からのが面白くていいんだけど。
もしかしたら学生時代に
先生からこれはスペイン語という解説はあったかもしれませんが、
理解していればもう少しいろんな教科に結びついてる~って
楽しかったかもしれんね。
興味が無いことってほんとに記憶に残らないんだよねー。
友達とお喋りすることばかり考えてた。
アプリでのスペイン語の学習は
今ではゲーム感覚で暇さえあればやってます。
順位まで出ちゃってさ、
私の闘志に火を灯す。
↑何と戦ってるのか分かりませんが。
あ、自分の脳の衰えと戦ってるのね。
夕方のわんことのお散歩時。
綺麗だね~、何度見ても美しい。
(^_^)/~