FT テレビでハングル講座第17回 7/28 | applejamな休日

applejamな休日

せかせか暮らしてるのに、気が付けば何もせずに一日が終わってる…
ゆっくりとジャムでも煮ながらお休みの日を過ごしたいなぁ…
大好きな韓国のドラマや音楽、その他もろもろについて書いてます




今週からは新しいテーマですね。

まだ7月なんですが、8月のテーマっちゅうことで、
1

2

「交通機関で使える表現」ですね。








3

私たち母娘も、

初めて親子でソウルに行った時はタクシーを利用しましたが、

その後は地下鉄ばっかりです。

T-Moneyカードを使うようになってからは、ホント便利で。







はい、今日のフレーズです。
4

지하철 어디서 타요?

地下鉄 どこで乗りますか?



これって、地下鉄の駅の場所を聞いてるんですよね?

うーん、地図で確認しておけば、

だいたい地下鉄の駅って、分かるけど、

でも、たまに、入り口がよく分からない駅もあったな。







5

とりあえずスキットを、"함께 보시죠!!"


久しぶりに衣装が変わりました。

2ヵ月ごとに衣替えみたいですね。



さて、今回は、旅行者のホンギとスンスン。

歩き疲れた二人は、
6

FTISLANDミュージアム、本当にあったら行ってみたいですね。







7

はい、今週のフレーズ、

"지하철 어디서 타요?"






観光案内のフニ。
8

9

「관광 안내」、観光案内ですね。






やっとのことで5分歩いた、ホンギとスンスンですが。
0

1

"지하철 어디서 타요?"





今週のスキットは、珍しく、メンバーが全員登場ですね。
2

工事現場のジェジとミナリ。

この衣装とヘルメット、案外似合ってる?






3

再び、今週のフレーズ、"지하철 어디서 타요?"




結局、元の案内所まで戻るように言われてしまいます…
4







それでは、発音練習です。

今週の先生はホンギとスンスン。

5

6
大きな声で、みなさん、ご一緒に。

「てくし おでぃそ たよ?」



うちのマンネと2人でタクシーに乗った時、

運転手さんがすごくフレンドリーで、

あれこれ話しかけてきてくれて楽しかったのは今でもいい思い出です。







7

次は、ちょっと難しいですね。

「こんはんちょると おでぃそ たよ?」



「空港鉄道」とは、仁川空港や金浦空港とソウルとを結ぶ鉄道のこと。

詳しくは、こちらのKonestの記事 でご覧ください。



私はいつもツアー旅行なので、空港-ソウル間はいつも送迎で、

空港鉄道を利用したことはないんですが、

一度乗ってみたいです。





8

次は「ぽす おでぃそ たよ?」




「ぽす」って、響きがかわいいです。



バスは去年初めて利用したんですが、

乗換とか不安だったので、緊張しました。

途中、バス停を間違えて、危うく迷子になるかと思いました。


地下鉄に比べたら、表示が分かりにくいし、

日本と同じように、降車ボタンを押さないと通りすぎちゃうし、

一人で乗るのは不安です…







それではスキットの応用編です。


再び観光案内所に戻ったホンギとスンスン。
9




地下鉄をあきらめてバスで行こうとしますが、
0
バス停に行くのに1時間かかると言われ…




タクシーで行こうとしますが、
1

町はずれなのでタクシーもなかなかつかまらないと言われ…





そうこうするうちに、

FTISLANDミュージアムの閉館時間の5時が来て、
2

ちゃんちゃん♪







3

4
それでは来週も、、"놓치지 마세요!!"

今週、見逃してしまった方はこちらから。