Yeah me and you in summer paradise

君とのボクとのサマーパラダイス

 

My heart is sinking

As I'm lifting up

Above the clouds away from you

And I can't believe I'm leaving

Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do

ボクの心は沈んでいく

君から離れて雲の彼方へ飛び立つとともに

ここを去るなんて信じられないよ

もう ホントにどうしていいかわからないよ

 

But, someday

I will find my way back

To where your name is written in the sand

でもね いつか

ボクはこの場所に戻ってくる術を見つけるよ

砂浜に君の名が書いてあるこの場所にね

 

Cause I remember every sunset (I remember)

I remember every words you said

We were never gonna say good bye (good bye)

Singing la ta ta ta

Tell me how to get back to (back to)

Back to summer paradise with you

And I'll be there in a heartbeat

I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh!)

I'll be there in a heartbeat

And I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh!)

だって あの毎日の夕暮れ 全部思い出せる

君の言葉もひとつひとつ覚えているよ

サヨナラなんて絶対に言わない

ラタタタなんて歌いながら

どうすれば戻れるのか教えてよ

君とのサマーパラダイスに

一瞬のうちに戻ってみせるから

そこに行くよ

すぐに君のところへ行くよ

戻るから 戻るからね

 

My soul is broken

Streets are frozen

I can't stop this feelings melting through

And I'd give away a thousand days, oh

Just to have another one with you (with you)

ボクの魂は空っぽで

通りも凍結している

溶けて行くこの気持ちを抑えられない

ボクの1,000日間を誰かにあげたって構わない

君と過ごせる日をたった1日でも手に入れられるのならば

 

Well, real life can wait(real life can wait)

We're crashing like waves(crashing like waves)

We're Playing in the sand (playing in the sand)

Holding your hands (yeah yeah!)

現実世界なんて後回しにできる

ボクたちは波の様にぶつかり合って

砂浜で戯れるんだ

君の手をかたく握りながら

 

'Cause I remember every sunset (I remember)

I remember every words you said

We were never gonna say good bye (good bye)

Singing la ta ta ta

Tell me how to get back to (back to)

Back to summer paradise with you

And I'll be there in a heartbeat

I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh)

I'll be there in a heartbeat

And I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh)

あの頃の夕暮れ 全部思い出せる

君が発した言葉も全部忘れやしない

サヨナラなんて絶対に言わない

ラタタタなんて歌いながら

どうすれば戻れるのかな

君といたあのサマーパラダイスに

一瞬で戻るのに

戻るのに

あっという間に君のもとへ

すぐに行くよ

 

My memories are reminding me

The perfect night on the perfect beach

あの日の記憶をかき集めたトコで、戻れやしない
The season not the reason why

I fell in love with you in paradise

君が僕を思い出すたびに
And I'll be there in a heartbeat

思い出が蘇る

カンペキな砂浜とカンペキな夜

あの日の記憶をかき集めたトコで、戻れやしない

シーズン(季節)が夏だったからなんていうリーズン(理由)じゃないんだ

あの楽園で君に恋をした

君が僕を思い出すたびに

一瞬で君のもとへ戻るから

 

Someday

I will find my way back

To where your name is written in the sand

いつかきっと

君のもとへ戻る方法を見つけるよ

砂浜に君の名が書いてあるこの場所にね

 

 'Cause I remember every sunset (I remember)

I remember every words you said

We would never gonna say good bye (good bye)

Singing la da da dada

Tell me how to get back to (back to)

Back to summer paradise with you

And I'll be there in a heartbeat

だって あの毎日の夕暮れ 全部思い出せる

君の言葉もひとつひとつ覚えているよ

サヨナラなんて絶対に言わない

ラタタタなんて歌いながら

どうすれば戻れるのか教えてよ

君とのサマーパラダイスに

一瞬のうちに戻ってみせるから

 

I remember when we first kissed

How I didn't wanna leave your lips

And how I've never ever felt so high

Tell me how to get back to (back to)

Back to summer paradise with you

And I'll be there in a heartbeat

I'll be there, I'll be there, I'll be there

I'll be there in a heartbeat

I'll be there, I'll be there, I'll be there

I'll be there in a heartbeat

あの頃の夕暮れ 全部思い出せる

君が発した言葉も全部忘れやしない

サヨナラなんて絶対に言わない

ラタタタなんて歌いながら

どうすれば戻れるのかな

君といたあのサマーパラダイスに

絶対に戻るから

 

-----

【Wisteriaの独り言】

梅雨明けしたことですし、夏っぽいシリーズ、有言実行。

ひと夏のアレ的なあるあるかと思ったら

「違うぞ」的な内容が歌詞に入っているね。

おお、そうかそうか。失礼した。