Yeah me and you in summer paradise
君とのボクとのサマーパラダイス
My heart is sinking
As I'm lifting up
Above the clouds away from you
And I can't believe I'm leaving
Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do
ボクの心は沈んでいく
君から離れて雲の彼方へ飛び立つとともに
ここを去るなんて信じられないよ
もう ホントにどうしていいかわからないよ
But, someday
I will find my way back
To where your name is written in the sand
でもね いつか
ボクはこの場所に戻ってくる術を見つけるよ
砂浜に君の名が書いてあるこの場所にね
Cause I remember every sunset (I remember)
I remember every words you said
We were never gonna say good bye (good bye)
Singing la ta ta ta
Tell me how to get back to (back to)
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh!)
I'll be there in a heartbeat
And I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh!)
だって あの毎日の夕暮れ 全部思い出せる
君の言葉もひとつひとつ覚えているよ
サヨナラなんて絶対に言わない
ラタタタなんて歌いながら
どうすれば戻れるのか教えてよ
君とのサマーパラダイスに
一瞬のうちに戻ってみせるから
そこに行くよ
すぐに君のところへ行くよ
戻るから 戻るからね
My soul is broken
Streets are frozen
I can't stop this feelings melting through
And I'd give away a thousand days, oh
Just to have another one with you (with you)
ボクの魂は空っぽで
通りも凍結している
溶けて行くこの気持ちを抑えられない
ボクの1,000日間を誰かにあげたって構わない
君と過ごせる日をたった1日でも手に入れられるのならば
Well, real life can wait(real life can wait)
We're crashing like waves(crashing like waves)
We're Playing in the sand (playing in the sand)
Holding your hands (yeah yeah!)
現実世界なんて後回しにできる
ボクたちは波の様にぶつかり合って
砂浜で戯れるんだ
君の手をかたく握りながら
'Cause I remember every sunset (I remember)
I remember every words you said
We were never gonna say good bye (good bye)
Singing la ta ta ta
Tell me how to get back to (back to)
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh)
I'll be there in a heartbeat
And I'll be there I'll be there I'll be there(oh ooh)
あの頃の夕暮れ 全部思い出せる
君が発した言葉も全部忘れやしない
サヨナラなんて絶対に言わない
ラタタタなんて歌いながら
どうすれば戻れるのかな
君といたあのサマーパラダイスに
一瞬で戻るのに
戻るのに
あっという間に君のもとへ
すぐに行くよ
My memories are reminding me
The perfect night on the perfect beach
あの日の記憶をかき集めたトコで、戻れやしない
The season not the reason why
I fell in love with you in paradise
君が僕を思い出すたびに
And I'll be there in a heartbeat
思い出が蘇る
カンペキな砂浜とカンペキな夜
あの日の記憶をかき集めたトコで、戻れやしない
シーズン(季節)が夏だったからなんていうリーズン(理由)じゃないんだ
あの楽園で君に恋をした
君が僕を思い出すたびに
一瞬で君のもとへ戻るから
Someday
I will find my way back
To where your name is written in the sand
いつかきっと
君のもとへ戻る方法を見つけるよ
砂浜に君の名が書いてあるこの場所にね
'Cause I remember every sunset (I remember)
I remember every words you said
We would never gonna say good bye (good bye)
Singing la da da dada
Tell me how to get back to (back to)
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
だって あの毎日の夕暮れ 全部思い出せる
君の言葉もひとつひとつ覚えているよ
サヨナラなんて絶対に言わない
ラタタタなんて歌いながら
どうすれば戻れるのか教えてよ
君とのサマーパラダイスに
一瞬のうちに戻ってみせるから
I remember when we first kissed
How I didn't wanna leave your lips
And how I've never ever felt so high
Tell me how to get back to (back to)
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
I'll be there, I'll be there, I'll be there
I'll be there in a heartbeat
I'll be there, I'll be there, I'll be there
I'll be there in a heartbeat
あの頃の夕暮れ 全部思い出せる
君が発した言葉も全部忘れやしない
サヨナラなんて絶対に言わない
ラタタタなんて歌いながら
どうすれば戻れるのかな
君といたあのサマーパラダイスに
絶対に戻るから
-----
【Wisteriaの独り言】
梅雨明けしたことですし、夏っぽいシリーズ、有言実行。
ひと夏のアレ的なあるあるかと思ったら
「違うぞ」的な内容が歌詞に入っているね。
おお、そうかそうか。失礼した。