タイでのインタビューだけど、中国の雑誌?
と思ったら、訳して下さったみっきちゃんがわざわざ調べてくれて、
プロフィールを訳してみたらタイにある中国の中国人向けのフリーマガジンの会社(?)みたい
ということです。
元の雑誌の写真も掲載させていただきます。
まるごと載せちゃってもいいのかなぁ?と思いますが、中国ってOKなお国なのかな?💦
写真も内容もすごくいい
みっきちゃんが訳して下さったから
読めたんだけど、
タイで本当に幸せな
いい時間を過ごせたんだなーと
改めてタイへの感謝の気持ちがわいてきます
ユチョンに優しくしてくれて、
本来のユチョンを取り戻させてくれて(S健在)
ありがとう〜タイ
そしてツイッターにあげて下さったみっきちゃんから、
ブログ掲載許可もいただき、
ありがとうございますm(_ _)m
インタビューの内容がいいし、
ユチョンのことをすごくほめてくれてるので、
読んでて気分がいい(笑)
元の雑誌はこちらかな!?↓
ManguMagazine ①
— MItsuKI☆믹키🌻💙 (@6002Crazy4u_xxx) 2021年2月14日
日本語訳つけてみました💡
怪しいところが多々ありますが…伝わることを願います(。>人<)https://t.co/gWUhUK0HmN#박유천 #parkyuchun #yuchun #ユチョン #ยูชอน #朴有天 pic.twitter.com/sP5IQ0x2md
翻訳して、まるで日本の雑誌のように作って下さって、感動です。ありがとうございます🙏🙇♀️
文字を大きくさせていただいたものですm(_ _)m
ユチョン、タイに行って、優しくあたたかい人たちに出会って、心も体も元気になって
本当によかったね〜
昔のように自然に大笑いするユチョンに戻ってくれて、今が幸せだと言ってくれるあなたを
見ていることが幸せです
もう一度、ありがとうタイ
タイでユチョンに優しくして下さった人たち
Boyさんも本当に優しくあたたかい人だし、
出会うべくして出会ったんだね
Mangu Magazine 's weibo https://t.co/exYRP8Qfhm#박유천 #parkyuchun #yuchun #ユチョン #ยูชอน #朴有天 pic.twitter.com/vbfkCnGqC0
— MItsuKI☆믹키🌻💙 (@6002Crazy4u_xxx) 2021年2月14日