タイドラマ「2gether」日本語吹替版 公開情報 | なおのブログ

なおのブログ

人生にエンターテイメントがあってホントによかった〜

このブログは
①のろけ(^ ^)
②歳を重ねてから「あの時の私はアホで楽しかったね」の備忘録
です



5月8日 





「公開決定」は
放送決定?
それとも
配信決定?
まさか
映画館で全話一気公開決定?
のどれなんだろ?



わからない事だらけですが

今のタイBLドラマ人気の先駆者的立ち位置のドラマ

「2gether」が日本語吹替になります




そういえば

U-NEXTで「タイ版 花より男子〜F4」の日本語吹替の

サラワット演じたBrightさんは諏訪部順一さん、

タイン役を演じたWinさんは神谷浩史さん、

(「2gether」は違う人なのね)の人気・評判はどうだったんだろ?


周りで「見たよ〜、よかったよ〜」と言う人がいないし、私もU-NEXTは加入していないので全くわからない。





サブキャラクターの吹替発表は順々にゆっくり






そして

バンド部のエア先輩の中の人とサラワットの中の人が今ホントのカップルだ、と日本でバレていない時期にこの情報が出たらXのトレンドを席巻するくらいの大騒ぎになっていただろうな〜、

と余計な事を考えてしまった😅

 



ですが

声優オタの知り合いは

「この江口さんと斉藤さんのBLは楽しみ〜」と言っていましたので、人によって楽しみ方はそれぞれと言う事で(^ ^)。


って事は

サラワットが歌った歌は江口さんが吹替で歌う?


ま、

日本の声優さん達は歌も上手いから

そーなってもなんら心配はしていません(^ ^)





ついでにどーでもいい私の話ですが、

今まで机の上に置いていて「サラワット・タイン」のアクキーを宝箱にしまいました。

なんか痛々しく見えてしまうのは仕方のない事で😢


彼らを模したぬいぐるみが大流行りだった頃に買わなかった「昔の私よ、我慢してくれてありがと」な気持ちで今はいっぱいです