ZOE
Why should I play this game of pretend?
悲しいフリすればいい?
Remembering through a secondhand sorrow?
辛いことなんて無いのに
Such a great son and wonderful friend
本当はいい人なんて
Oh don't the tears just pour
涙は出ない

I can curl up and hide in my room
部屋のなか閉じこもり
There in my bed still sobbing tomorrow
1人シーツに包まって
I could give in to all of the gloom
涙流せばいいの
But tell me, tell me what for
だけど教えて

Why should I have a heavy heart?
泣かなきゃいけないの?
Why should I start to break in pieces?
辛くなきゃ駄目なの?
Why should I go and fall apart for you?
悲しくなきゃ駄目なの?

Why should I play the grieving girl and
ああ、悲しいと嘘をつき
Lie saying that I miss you
涙流す
And that my world has gone dark without your light
やっといなくなってくれたのに
I will sing no requiem tonight
涙流せない、もう

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

LARRY (セリフ)

 I'm going to bed
もう寝るよ

CYNTHIA (セリフ)

Come sit with me
ねえ待ってよ

LARRY (セリフ)

Cynthia
シンシア

CYNTHIA (セリフ)

For five minutes?
5分だけ

LARRY (セリフ)

I'm exhausted
もう疲れた

CYNTHIA (セリフ)

You know Larry, at some point you're going to have to start-
そうね、ラリー。だけど私たち……

LARRY (セリフ)

 Not tonight. Please. I'll leave the light on for you.
それは今じゃない、電気はつけておくよ

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

LARRY
I gave you the world, you threw it away,
欲しいもの与えても
Leaving these broken pieces behind you
お前は見向きもせず
Everything wasted, nothing to say
すべて捨て去ったろ
So I can sing no requiem
涙流せない

CYNTHIA
I hear your voice, feel you near
あの子の声聞いて
Within these words I finally find you
ようやく分かったのよ
And now that I know that you are still here
あの子は今ここにいる
I will sing no requiem tonight
涙は流せない

ZOE & LARRY

Why should I have a heavy heart?
悲しめないんだ

ZOE CYNTHIA
Why should I say I'll keep you with me?
これでいい?さみしいわ
Why should I go and fall apart for you?
寂しくなんて無いのに

 

ALL
Why should I play the grieving girl and lie saying that I miss you
ああ、悲しいと嘘をつき涙流す
And that my world has gone dark without your light
やっといなくなってくれたのに(ここにいて
 

ZOE

I will sing no requiem
涙流せない
Tonight
もう


'Cuz when the villains fall, the kingdoms never weep
悪いやつがいなくなれば
No one lights a candle to remember
誰もが喜ぶでしょう
No, no one mourns at all
そう誰も涙
They lay them down to sleep
流さないで
So don't tell me that I didn't have it right
勘違いと言わないで
Don't tell me that it wasn't black and white
あの最悪の兄が
After all you've put me through, don't say it wasn't true
最低の兄が実はとても
That you were not the monster that I knew,
いい人なんてそんな
'Cuz I cannot play the grieving girl and lie
もう悲しいと嘘つけない
Saying that I miss you and that my world has gone dark
寂しいと嘘つけない本当に

LARRY

 I will sing no requiem
涙流せない

CYNTHIA

I will sing no requiem
涙流せない

ZOE

I will sing no requiem tonight
涙流せないもう