音声合成ソフトNEUTRINO(AIきりたん&謡子)とVOICEROID2を使って歌わせました。
圧倒的男声の不足。

HEIDI (セリフ)
Have you been writing those letters to yourself?
自分への手紙は書けたの?
"Dear Evan Hansen
「親愛なるエヴァンハンセン
This is gonna be a good day and here's why"
今日は必ずいい日になるだろう」

EVAN (セリフ)
I started one
やってるとこ

HEIDI (セリフ)
Those letters are important, honey
手紙はいいわよ
They're gonna help you build your confidence!
自分に自信を与えてくれるわ!

EVAN (セリフ)
I guess
そうだね

HEIDI
Can we try to have an optimistic outlook, huh?
気楽に考えてもいいの、ねえ?
Can we buck up just enough to see the world won't fall apart?
世界の終わりとかそんなんじゃない
Maybe this year we decide we're not giving up before we've tried
諦めないでやりかける前から
This year we make a new start
そう決めたでしょ

HEIDI (セリフ)
Hey, I know
そうだ!
You can go around and ask the other kids to sign your cast
そのギプスにお友達の名前を書いてもらいなさい!
How 'bout that?
いい考えでしょ?

EVAN (セリフ)
Perfect
いいね

HEIDI (セリフ)
I'm proud of you already
母さん応援してるから

EVAN (セリフ)
Oh...good
ああ……うん

HEIDI
Another stellar conversation for the scrapbook

話題がもう見つからないのよ
Another stumble as I'm reaching for the right thing to say
母親らしいことも言えないの
I'm kinda coming up empty
頭のなか真っ白
I can't find my way to you


迷子みたい

Does anybody have a map?
道標が欲しい
Anybody maybe happen to know how the hell to do this?
ただあの子と話すのに地図が欲しい

I don't know if you can tell
あの子のこと
But this is me just pretending to know

分かってるつもりだけど
So where's the map?

あの子が
I need a clue
分からない
'Cause the scary truth is

答えはどこ
I'm flyin' blind

見えないまま
I'm making this up as I go


歩いて行くの

CYNTHIA (セリフ)
It's your senior year, Connor
もう高3なんだから
You are not missing the first day
いきなり欠席しないでよ

CONNOR (セリフ)
I already said I'd go tomorrow
明日から行くって言ったろ

LARRY (セリフ)
He doesn't listen
聞いちゃいない
Look at him
見ろ
He's probably high
薬のやりすぎだ

ZOE (セリフ)
He's definitely high
最悪

CYNTHIA (セリフ)
I don't want you going to school high, Connor
新学期からそんな顔して学校行かないでよ

CONNOR (セリフ)
Perfect
オッケー!
So then I won't go
じゃあ行かねえ
Thanks, mom!
サンキュー!

CYNTHIA
Another masterful attempt ends with disaster
どんな言葉ももう響かない

LARRY (セリフ)
Interstate's already jammed
もう渋滞だ

CYNTHIA
Pour another cup of coffee

コーヒー淹れても
And watch it all crash and burn
見向きもされない


ZOE (セリフ)
Connor finished the milk!
全部飲みやがった!

CYNTHIA
It's a puzzle
迷路の
It's a maze
中で
I've tried to steer through it a million ways
出口探しさまよい歩き
But each day is another wrong turn
出られない

LARRY (セリフ)
I better head out
じゃ行ってきます

ZOE (セリフ)
If Connor's not ready, I'm leaving without him
あいつサボるんならもう行くわ

HEIDI & CYNTHIA
Does anybody have a map? Anybody have a map?
道標が欲しい誰か頂戴
Anybody maybe happen to know how the hell to do this?

ただあの子と話すのに地図が欲しい
I don't know if you can tell

あの子の事
But this is me just pretending to know

分かってるつもりでも

HEIDI
So where's the map?
あの子が

CYNTHIA
I need a clue
分からない

BOTH(ふたり)
'Cause the scary truth is


答えはどこ

CYNTHIA
I'm flyin' blind
見えない

HEIDI
I'm flyin' blind
見えない

CYNTHIA
I'm flyin' blind
見えない

HEIDI
I'm flyin'
見えない

BOTH(ふたり)
I'm flyin' blind

見えない
And I'm making this up as I go
まま歩くの今日も
As I go
明日も