ムード次第♪ | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!


오늘부터 시작한 특강 
‘の’

일본어 ‘の’를 한국어로
표현하는 것은 어렵거든요. 
Q. 뭐가 어려운데요?

오늘 오셨던 분들은
잘 아셨을 거예요. 
오늘 재미있었거든요♪
ㅎㅎㅎ


▲꽃들이 피는 시기. 제철(旬)

花の見頃


▲フジの花(등나무꽃) 

볼만한 시기見頃

(旧:5月上旬상순〜中旬중순)

위에 새로 스티커가

(4月上旬상순〜4月下旬하순)

덧붙여 있더라고요

요즘 꽃들의 피는 시기가

정말 빨라졌지요?!


シャクヤク작약(함박꽃) 시기도

5月上旬〜5月中旬이라고

돼 있는데 지금은

 4월 하순(下旬)/말(末)

▲벌써 다 폈거든요

다 폈네→폈더라고요


오늘은 여러분들 덕분에

함박꽃처럼 함박웃음으로

특강을 재미있게 마쳤습니다. 


‘の’의 관건은

ムードじゃの〜

ㅎㅎㅎ



감사. 감사.