危機는 새로운 機会♪ | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!


한국을 떠나 

일본에 와서 살:면서 

신체적으로도 정신적으로도 

참 여러가지 위기를 극복하:며

지금까지 일본에서 꿋꿋이 살고 있는데요. 

돌이켜보:니 제가 위기危라고

생각했:던 순간들이 위기가 아닌

절호의 기회였:던 것 같습니다. 


이전에

‘돌발성 난청’이라는 진단을 받:고

눈앞이 깜깜해지:면서 모든 걸

포기하:고 싶었지만, 

그걸 계기契로(機に)

(운전을 그만두:고, 이사도 하:고, 

운동도 하:고, 식사도 조심하):면서

청력을 다시 되찾고, 

모든 것에 항상 감사하는 마음을

갖: 됐습니다. 


코로나로 몇 달이나 교실을

못 했:던 적도 있었고,

하:다가 그만두시:는 분들도 계시고,

결석하:시:는 분들이 많을 때도 있고…

그래도 와 주시는 분들께

어떻:게 하:면 

재미있:게, 즐겁:게, 알기 쉽:게
(재미있:고 즐겁:고 알기 쉽:)게

제대로 가르쳐 드릴 수 있을까,

노력하;다(가) 보:니까 덕분에

제가 더 많:은 것을 알:게 되:고,

여러분들도 코로나 전보다

더 열심히 공부하시:게 된 것 같아요. 

요즘 교실 분위기는 그 어느 때보다도

열심입니다. 

그런 여러분들을 보:면서

‘오냐 오냐 하:지 않길 잘했다’
甘やかさなくて正解 ㅋㅋ

라고 새삼 느낍니다. 

한자 어원을 보:면


 

▲아래로 떨어지는 모습. 


아래에는 새로운 機会가


기다리고 있을지도 모르는데


무섭다고 위에만 매달려서


아무런 도전을 안 하면 그게 더


위험할지도..


그래서 저는 언제나


危機は,機会に転じる前触れ라고


생각합니다. 


‘위기는 새로운 기회’



언제나 쓰는 단어, 문법만으로


이야기하:면 안전할지 모르:지만,


아무런 변화가 없습니다. 


변화를 주:려면(려고 하면)


새로운 단어, 문법에 도전을 해야 합니다. 


차마 부끄러워서 못 할 때도 있고,


위기가 찾아올 때도 있:지만,


그 위기를 넘기:면 다양한 표현,


다양한 기회가 기다리고 있을 것입니다. 


자. 여러분들은 위기를 피해


매일 踠くのか、도전해서


위기를 새로운 기회로 만들 것인가..


아마도 우리 학생분들은


후자(後者)가 아닐까 싶습니다. 


이. 히. 리. 기. 우. 구. 추(接尾辞)


도전!!!ㅎㅎ



▲나:다. 出る

나+이:다. 내:다出す




▲먹:다. 食べる

먹+이:다. 먹이:다食べさせる




▲앉:다座る

앉+히:다座らせる



▲열:다 開ける

열+이:다

★열이다[여리다]

‘여리다’脆い.弱い라는 단어가 있어서

区別するため ‘이’を’리’に

:다. 開く


•알:다→알+리:다. 知らせる
•울:다→울+리:다. 泣かせる
•걸:다→걸+리:다. かかる

알:면 알수록 재미있죠?!

오늘도 여러분 덕분에

즐겁:게, 재미있:게, 신나:게
(즐겁:고 재미있:고 신나):게

공부했습니다. 


감사합니다.