‘賢い’ とは… | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!



날씨가 무더워서 움직이:기 싫죠?!
(①기 싫다). 

집안일 하:귀찮고,
(①기 귀찮다)

집콕생활도 이제 싫:증나고..
(싫+증症: 싫증)

삼시세끼 요리하기도 짜:증나고..
(짜+증:짜증)

그렇다고 가만히 있기 심심하고..

이럴 때는 한국어공부가 최고. 

ㅎㅎㅎㅎㅎ


오늘도 여러분 덕분에

심심할 틈이 없었습니다. 

감사. 감사. 


공부는 해도 해도 싫증이 안 나죠?!

공부가 싫증나:면/ 싫증난다:면

한국드라마를 보세요. 


제가 개인적으로 좋아하는 드라마는

▲출처: tvN

슬기로운 의사생활’
★슬기롭다: 賢い
‘賢い’를 한국어로 번역하면,
‘똑똑하다. 현명하다. 어질다. 
약다. 슬기롭다. 총명하다. 요령이 좋다…’

이렇게 많답니다. 

‘ 똑똑한 의사생활’
‘현명한 의사생활’
‘어진 의사생활’
‘약은 의사생활’
‘총명한 의사생활’
‘요령이 좋은 의사생활’
‘슬기로운 의사생활’

저마다(それぞれ) 뉘앙스가 다른데

일본어로 번역하면 다 

‘賢い医師生活’
ㅋㅋㅋ

이 드라마를 보다 보면

‘ 슬기로운 의사생활’이라는 

제목이 딱 들어맞는다는 걸 알게 되는데

여러분들은 어떻게 느끼시는지?

★機転: 재치
機転が利く: 재치가 있다. 
賢くてどんな場面でも機転が利く人
(IQ的な面より賢く対応する能力)
슬기로운 사람.  

그런 의사들의 생활

‘슬기로운 의사생활’

개인적으로 강추입니다. 

근데 옥에 티(玉に瑕)라고 드라마 속에

간접광고(間接広告:PPL)가

너무 심(甚)하죠?!

어쩔 수 없지만…그래도..


▲출처:konest


주말은 또 한국 드라마에

푹 빠져 볼까 합니다. 

입이 심심할 때는 수박을 먹으면서..

ㅎㅎㅎ


그럼, 다들 좋은 주말 보내시길♪