一昨年、チラッとブログに書いた《明晰夢》の英語本について、いい加減な内容把握ではなく、しっかり把握したいと思って一念発起!
翻訳アプリを使って、《英文打ち込む→ノートに書き込む》の作業を、冬からひたすらしていました
途中、手がストップした期間を抜いて、約3ヶ月半かかりましたが、今朝、最後のフレーズを書き終わりました
ホッ![]()
翻訳アプリの性能様々
ですが、いかに数年前がチョーいい加減だったか、書き進めながら冷や汗
改めてブログを書き直したいくらいです
とはいえ、このチャレンジで、私が人生で探究している【骨格】が見え、愛読書であるいくつかの本(QUANTUSUMや遺伝子易経など)も、根底でつながり、全て同じ方向を指し示していると感得できたことはとても意義深く、私自身の励みになるギフトとなりました
こんなことやってますと、英語ペラペラの友にノートを見せたら褒めてくれました〜努力に対して(英語力ではなくね笑)
地道にシャーペンで書くというアナログ作業が合っている私です![]()
新しく始めていくことのためにも、これを仕上げたかったので、投げ出さず、自己訳出来て良かったです![]()



