저 많은 별을 다 세어 보아도
あれ程に多くの星を全て数えてみても
그대 마음은 헤아릴 수 없어요
あなたの心を理解することはできないのです
그대의 부서진 마음 조각들이
あなたの砕け散った心の欠片たちが
차갑게 흩어져 있는 탓에
冷たく散らばっているままだから

그댄 나의 어떤 모습들을
あなたは僕のどんな姿を
그리도 깊게 사랑했나요
あれ程に深く愛していたのですか
이제 내가 해줄 수 있는 건
僕がしてあげられることは
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
いい夜を、いい夢を、さようならと
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
言うことだけだけど知りたいのです


시월의 서늘한 공기 속에도
10月の冷たい空気の中にも
장미향을 난 느낄 수가 있죠
バラの香りを僕は感じることができます
오월 어느 날에 피었던
5月のいつかの日に咲いていた
빨갛던 밤을 기억하거든요
真っ赤な夜を忘れることができないのです

그댄 나의 어떤 모습들을
あなたは僕の何を
그리도 깊게 사랑했나요
あれ程までに深く愛したのですか
이제 내가 해줄 수 있는 건
僕がしてあげられることは
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
いい夜を、いい夢を、さようなら
と言うことだけだなんて

까만 밤이 다 지나고 나면
真っ暗な夜が全て過ぎ去ったら
이야기는 사라질 테지만
僕たちの思い出は消え去るだろうけど
이름 모를 어떤 꽃말처럼
名前も知らない花の花言葉のように
그대 곁에 남아 있을게요
僕はあなたのそばに残っていたいのです

나는 그대 어떤 모습들을
僕はあなたのどんな姿を
그리도 깊게 사랑했었나
あれ程に深く愛したのだろう
이제 내가 해줄 수 있는 건
でももう僕がしてあげられることは
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
あなたに、いい夜を、いい夢を
さようならと言うことだけなんだね
------------------------------------------------------------------------------
夜1人で静かに聞いていたい曲です。
素敵な声と歌詞ですね。
취중liveがギター1本で歌われていて、
曲のしっとりさにとてもマッチしていて
何度聞いたことか分かりません。
是非しっとり気持ちに浸りたい時に聞いてみてください。

久しぶりの更新になってしまいましたね。
1ヶ月に1回は更新したいと思って始めたのですが
時間が経つのが早すぎて追い付いていません...
だらだらと過ごしすぎず時間と自分とに向き合って生きていたいものです。
nyamnyamcats