『もう、不満は言わない』担当編集者イチローのブログ -118ページ目

ドイツの家庭料理が味わえて不満は言わない

今日はなんと、日本語の本からドイツ語への翻訳をしてくださっているご夫婦から夕食のご招待にあずかりましたナイフとフォーク


九州の大学で教えていらした日本語ペラペラのドイツ人の旦那さまと、日本人の奥様が迎えてくださいました家


ドイツの秋の味覚の一つにフェーダーヴァイサーという飲み物があるそうでこれは白ワインが完全に発酵する前の若いワインですワイン


このワインが出回るころになるとドイツの家庭ではツヴィーベルクーヘンというタマネギのキッシュ(パイのようなもの)と一緒に食べるそうですひらめき電球


フェーダーヴァイサーはブドウジュースのようですがとてもおいしく、ツヴィーベルクーヘンもほっぺたが落ちそうでしたラブラブ


おいしいモノを食べているときって、何でこんなに幸せなんでしょうか!!





達成まであと、10日



10/20

ツヴィーベルクーヘンとフェーダーヴァイサーナイフとフォーク

アメリカも日本も変わらなくて不満は言わない

何年も前にジュンさんの紹介からお付き合いを始めたアメリカの出版社の社長リチャードと今日は食事ですナイフとフォーク


先日も書いた『水は答えを知っている』のアメリカ版『The Hidden Messages in the Water』を刊行、大ヒットさせた方であり、アメリカで600万部を超えた『The Secret』の刊行者でもありますアップ


ここ数年でものすごい成果をあげられたわけですが、人柄は全く変わりませんグッド!


今一番楽しいのは孫と過ごす時間だそうです女の子

仕事場と兼用している自宅に時々お孫さんが来るそうです男の子


リチャードが机で座って仕事をしていると6歳ぐらいのお孫さんが走り寄ってきて、ぎゅーっと抱きついてきてほっぺたをすりすりしてくれるそうですラブラブ

それが至福の時間だと言ってました音譜


これは世界中どこも変わらないのかもしれませんニコニコ




達成まであと、12日



10/18

ドイツ人のお肉4人前ナイフとフォーク
日本人なら8~10人前!?

感謝の気持ちで不満は言わない

フランクフルトブックフェアーが始まりましたビックリマーク

フェアーのときにはいつも同行いただく方がいますサーチ

それは敏腕ハンサム・エージェント・英語ペラペラのジュンさんです虹


何年か前、弊社の『水は答えを知っている』の英語版『The Hidden Messages in Water』がアメリカで30万部を超えたとき、ニューヨークでパーティをしましたカクテルグラス


これもぼくの思い違いとか、やきもちとかかもしれませんがシラー
そのときもあるアメリカ女性がジュンさんに一目惚れしたようでしたラブラブ


僕が、その女性に「私の名前はイチローで、野球のマリナーズのイチローと同じだから覚えやすいでしょ……」などと話してもほとんど聞いていませんしょぼん


ただ、「ジュン、ジュン」を繰り返しているのですむっ
一目惚れしたに決まっていますガックリ
(でも、これも僕が英語がわからず「ジュン」しか聞きとれなかっただけかもしれませんにひひ


ジュンさんはサンマーク出版の本の権利をアメリカやヨーロッパへバリバリ売ってくれます音譜


そんなジュンさんに感謝の気持ちでいっぱいで、今日も不満は言っていませんチョキ




達成まであと、14日



10/16

フランクフルトでの出展風景。
右側がサンマーク出版のブースです。