こんにちは〜ehehです✋
今回は私が常々、推しを恋焦がれながら聴いてきた
KATIE(ケイティ・キム)のThinkin Bout You を和訳致します(¨)♥
Yeah
んー、
I don't know why you're messing around with all them
other girls
あなたがなんで他の女の子たちといちゃついてるのかわかんない
Acting like you've got all of the time left in the world
まるで時間が有り余ってるみたいなフリしてさ
I promise that if you were mine I'd never let it go to
waste, hm
もしあなたが私のものなら それを無駄なものにはしないって約束する
I can tell that you've been hurt before I know because
so was I
あなたが前に傷ついた経験があることなんて見たらわかる、だって私もそうだったもの
I know you feel the energy when you look in my eyes
私の瞳を見てる時、あなたがエネルギーを感じてることなんて知ってる
Can you tell the way I feel? I'm obviously yours to take
私の気持ちわかる?
あなたに連れて行かれる準備は完全にできてる
Because it's 4 o'clock in the morning
だって今は朝の4時
And that's about the time I start zoning
それって私が完全にゾーンに入る時間なの
Thinkin' 'bout all the ways that I want it
求めてる全てのシチュエーションを妄想する
And it's time that you know, you know, you know
で、もうあなたも知っとくべき時じゃん、わかる?よね?
I'm usually good at keeping my secrets
私って普段、秘密を守るのは得意なの
But it's so bad the way that I need it
でもあまりにも想いが強いからさ
If I gave you all my love would you keep it
もしあなたに私の愛の全てを捧げたら、あなたはそれを持っててくれる?
'Cause it's time that you know, you know, you know
だって今はそういう時間帯だし、ね?わかるでしょ
That I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのことが頭から離れないってこと
I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのことを考えずにいられない
And I don't know what I'm gonna do
で、私はどうしたらいいかわかんない
I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのことばっかり考えちゃう
In my imagination I can almost feel your touch
想像の中ではもうほとんどあなたの手触りまで感じてる
Dreaming of the day you say you want me just as much
私が思ってるのと同じくらい 君のことが欲しいってあなたが言ってくれる日を夢見てる
But what good are the fantasies if I don't get the real
thing
でももし現実にならないのなら、幻想はなんの役に立つっていうの
'Cause although it's only in my head for now
だって今はただ頭の中だけの出来事だから
I'm hoping once I finally let it out
もう全部さらけ出しちゃいたい
That you say you feel the way that I do
言ってよ、私と同じように感じてるって
Baby, say you feel the way that I do
baby 私と同じ気持ちだって言って
Because it's 4 o'clock in the morning
だって今は朝の4時だから
And that's about the time I start zoning
で、それってボーっとし始めちゃう時間なの
Thinking about all the ways that I want it
理想のシチュエーションを全部考える
And it's time that you know, you know, you know
もうあなたもわかっておくべき時が来たの、ねぇ、そうでしょ?
That I can't stop thinkin' 'bout you
私があなたのこと考えずにいられないってことを
I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのことが頭から離れないの
And I don't know what I'm gonna do
私 何をしたらいいかわかんない
I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのことばっかり考えてる
And I just want you to know
そして私はただ、あなたにわかって欲しいだけなの
And if you feel the same then say so
同じ気持ちならそう言ってよ
Baby, I just want you to know
baby 私はただ、あなたにわかって欲しい
Baby, I just want you to know, you know, you know
babyわかって欲しい、わかって、あなたにわかって欲しいの
That I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのこと頭から離れないって
I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのこと以外考えられない
And I don't know what I'm gonna do
そしてどうしたらいいかわかんないってことも
I can't stop thinkin' 'bout you
あなたのこと考えるのをやめられない