今日の講座の復習
A: 재중이의 새 엘범 구했어요?
ジェジュンのニューアルバム買いました?(手に入れました?)
B:네!
はい!
C:저는(난) 일 때문에 출장가서...바빠서 판매소식을 몰랐어요 ..ㅠㅠ
私は仕事のせいで主張に行って...忙しくて販売の知らせを
知らなかったんです...(涙)
---------------------------------------
구하다 →(過去形)구했다→(疑問形)구했어요?
때문에 ...~のせいで~のために
가다 →(陰陽形아서/어서 /여서 ) して、したので理由→가서
바쁘다 →(으語幹用言)바빠서
모르다 →(르変則用言)몰라요→(過去形) 몰랐어요
---------------------------------------
すきやねんハングルⅡP60~64 の文法です~
今日も楽しかった~
生徒さん Iさんのつっこみがwww
じぇじゅんのファンミDVDは普通に見れるのに...ゆちょんのファンミDVDがオールリージョンでなくて、やさしくないよね~~ってみんなでわいわい~~
Iさん:DVDも似るのよね~(個人にww)
爆笑のうずでした~~ww
最後に
야/이야(~だ!)、ビックリの表現
깜짝이야! (びっくり!)
저기 봐! (あそこ みて!)
준수야! 유천이야! 재중이야!
仙台駅にJYJを見つけた設定の妄想でした!
みなさんも一緒に叫んでみてーー
ジェジュンのニューアルバム買いました?(手に入れました?)
B:네!
はい!
C:저는(난) 일 때문에 출장가서...바빠서 판매소식을 몰랐어요 ..ㅠㅠ
私は仕事のせいで主張に行って...忙しくて販売の知らせを
知らなかったんです...(涙)
---------------------------------------
구하다 →(過去形)구했다→(疑問形)구했어요?
때문에 ...~のせいで~のために
가다 →(陰陽形아서/어서 /여서 ) して、したので理由→가서
바쁘다 →(으語幹用言)바빠서
모르다 →(르変則用言)몰라요→(過去形) 몰랐어요
---------------------------------------
すきやねんハングルⅡP60~64 の文法です~
今日も楽しかった~
生徒さん Iさんのつっこみがwww
じぇじゅんのファンミDVDは普通に見れるのに...ゆちょんのファンミDVDがオールリージョンでなくて、やさしくないよね~~ってみんなでわいわい~~
Iさん:DVDも似るのよね~(個人にww)
爆笑のうずでした~~ww
最後に
야/이야(~だ!)、ビックリの表現
깜짝이야! (びっくり!)
저기 봐! (あそこ みて!)
준수야! 유천이야! 재중이야!
仙台駅にJYJを見つけた設定の妄想でした!
みなさんも一緒に叫んでみてーー
내안 가득히 ( 俺の中 いっぱいに)

JJのニューアルバム聞きながら癒される午後です
トラック3番目の<내안 가득히 ネアン カドウッキ( 俺の中 いっぱいに)>
가득히....
가득하다 と言う形容詞が元となる言葉ですが、これを副詞化。
意味は水や分量などが一定の範囲でぎっしり詰まってる状態です。
また人や物が隙間なく多い状態、光や匂いなどが空間たくさんに広がっている状態です。
この曲は
愛する人への様々な思いで胸の中が溢れんばかりにいっぱいに...
と言う内容です。
♪今日の日が自分にとって最後の日であるかのごとく
君を愛する~俺の中いっぱいに~♪