JYJ で学ぶ韓国語  -2ページ目

ユチョン 聞き取り講座

 오랜만이오 . 이성준이오. 정정당당하게 남자 친구가 없다고 하시오! 
オレンマニオ イソンジュニオ チョンジョン タンダンハゲ ナムジャ チングガ オプタゴ ハシオ
久しぶりだな. イソンジュンだ. 正々堂々と 彼氏がいないと言いなさい

②나다! 왕세자다! 달달한게 준비 되었느냐?
너 혼자 먹으면 살찐다!
ナダ!ウヮンセジャダ!タルダランゲ チュンビ トェヨンヌニャ? ノ ホンジャ モグミョン サルチンダ!
私だ!皇太子だ!甘いものの準備は出来たのか? お前一人で食べたら太るぞ!

③애인 ~ 오늘따라 딥다 보고 싶다! 내 초콜릿  어디 있어? 내놔봐 ~!
エイ~ン(恋人)今日にかぎって めっちゃ会いたいよ!俺のチョコ 何処にあるの?出してみてよ~!






http://t.co/PzTmwBg4

탕(タン)と 국(ククッ) と  찜(チム) 


JJがツイッターに美味しそうなスープの写真をUPしましたよね 


JJ:물이 많으면 탕이라하고 물이 없으면 찜이라하니. 결국 쫄아 탕이되었도다
(水が多かったらタンと言い、水がなかったら(煮詰めたら)チムって言うから、結局煮詰まったタンになってもうた)

タン 국ククッ はおつゆ、スープを意味します。 
例:추어탕チュオタン  미꾸라지국 ミクラジクッ 二つとも
どじょう汁の 事です。

 
チム は煮詰めた物、煮物。
例:
갈비찜カルビチム

料理が得意な旦那様って素敵っすー!
ジェジュン!嫁に来い!

ユチョンとジェジュンのコラボ

내일은 잊을 게...오늘만 ..오늘 단 하루만 
(明日は忘れるから...今日だけ...今日一日だけ...)
잊겠어.. 좀 어떻게 해봐 
忘れられないよ...俺を ちょっと どうにか してみろよ)
이수연 ..좋아..
(イスヨン..お前が 好きだ..)
수연아 ! 사랑하자 ..우리 사랑하자..
(スヨナ! 愛し合おう...俺たち 愛し合おう...)
많이 사랑하자...
もっと 沢山 愛し合おう...)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
←(意思表明)
 ← (自分の意思では無い時の否定) 
나를の短縮形
봐 
보아の短縮形 (命令)
널 너를の短縮形
해 
←(原型)하다
하자 
← 하다の薦め、催促形
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
사랑하자を直訳すると...愛する事をしようとなります。
なので自然な会話に翻訳すると 愛し合おうとなります^^
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

♪힘껏 안은 두 팔이 느슨해 질 때
思い切り抱いた 両腕が緩むとき

더 힘껏 내게로 안기는
もっと思い切り 俺に抱かれようと

애타게 아프게 흐르는 벅찬 영화야
物悲しく痛みな ながれる 手に負えない映画

비워도 가득 채워지는 눈물은
空っぽにしても いっぱいに溜まる涙

그건 사랑이라 부르는 오직 한사람 너야

それは 愛と呼ぶただ一人の人 お前だよ
오우 넌 내안 가득히
オウ~お前は 俺の中 いっぱいに

다시 오늘이 내 마지막처럼 너를 사랑해
再び 今日が俺の最後の様に お前を愛するよ

오우 넌 내안 가득히
オウ お前は俺の中 いっぱいに


私の胸はJYJでいっぱいにーー!オウオウ
ネアネ カドゥッキーーㅠㅠㅠㅠ