咲くやこの花 冬ごもり | 韓国ソウル近郊での子育て

韓国ソウル近郊での子育て

ソウル近郊に住む日本人です。職業ー日本語教師。2013年生まれの娘(たぶん人一倍敏感な子)の子育て記録です。多言語環境にいる娘が日韓両言語を習得できるのかに興味があります。日韓読み書きバイリンガルにしてあげたい。その試行錯誤を記録します。

ナミャンジュに 咲やこの花 冬ごもり
今を春べと 咲くや この花
これ梅?梅で合ってますか?
(写真ブレブレですみません…。)

近所に咲き始めました。
春の訪れを感じますね〜。にっこり

さて。冒頭の短歌。
短歌に無知な私ですが。
娘と一緒に「ちはやふる」にハマっております。

Netflixにあって何気なく見始めたんですけど。止まらなーい。ニヤニヤ 競技かるたのアニメなんですけど。
いつも試合があるときに百人一首じゃない上の歌(ナミャンジュじゃなくて難波津ですが…)が詠まれてから試合が始まるもんで。1番聞く機会が多くて。覚えました。笑 

調べてみると百済からの渡来人の王仁(わに)さんが「梅が咲いたよ」と詠んだ歌だとか?(天皇の即位で御代繁栄も願ってるらしい)

今の時期にぴったりじゃん。

百済の人ってのも親近感。実在が疑問視されてるみたいですけど。千字文を伝えた人らしいですよ。


それはともかく我が家はちはやふるブーム。
朝から短歌を娘が歌ってくれて雅です。ははは。

娘が「梅といえば紅天女」などとも言い始めてラブラブ
いい感じに育ってきてます。笑 
いつまでブームが続くか分かりませんが、一緒にキャッキャ言ってくれる人いるの嬉しい。キューン

決まり字付きの初心者用かるた買ってしまった。