やっとしまじろうの10月号終了〜。
しまじろうのをやっていたら…問題こういうのありました。
前回の記事のハングルの練習問題の「ビートゥルビートゥル(フラフラ)」に通じるものあるなぁ。
私が外国人だったら難しいだろうな、こういうの。
で、娘はというとビトゥルビトゥルは分からないのに、こっちはすらすら解いていて、逆にびっくり。え、なんで分かるの??
すごいねぇ。
というかそういう意味では韓国語の語彙力不足ってことなのかな?
絵本はパパより断然私のほうが読んでますからね。いや、ジャンルの問題かも??私は物語が好きだけど、夫と娘が読む本は図鑑とかに偏ってる気がする!!!! 恐竜図鑑とか、虫の図鑑とか、漢字辞典とか。ふーむ。いろいろ難しいですねえ。
絵本読んでくれる動画とかも利用して見たりしてるんですけど。語彙力がどうなのか気になるなぁ。そういう診断とかしてもらったことないんですよね。まだ引っ越してきてからこちらの多文化センターとか行ったことないから行ってみようかな。(以前住んでた場所の多文化センターの人が対応が悪すぎてムカつきすぎて関わらないようにしてた…。
こちらのセンターの人はいい人かもしれないですもんね。)
