私今仁川(インチョン)空港で仕事をしています
(저 지금 인천공항에서 일을 하고 있습니다)
前にしたバイトがなかなか仕事がなくて
(전에 하던 바이트가 좀처럼 일이 없어서)
日本に行くために他の仕事を始めて2週目。。。
(일본에 가기 위해서 다른 일을 시작한지 2주째)
空港という所なのでそうなのか
(공항이라는 곳이라서 그런지)
インフルエンザで大変です(T_T)
(인플루엔자때문에 큰일입니다)
私今仁川(インチョン)空港で仕事をしています
(저 지금 인천공항에서 일을 하고 있습니다)
前にしたバイトがなかなか仕事がなくて
(전에 하던 바이트가 좀처럼 일이 없어서)
日本に行くために他の仕事を始めて2週目。。。
(일본에 가기 위해서 다른 일을 시작한지 2주째)
空港という所なのでそうなのか
(공항이라는 곳이라서 그런지)
インフルエンザで大変です(T_T)
(인플루엔자때문에 큰일입니다)
(이것은 내가 점심에 만든 밥)
可愛いでしょう?
(이것은 내가 저녁에 먹은 라면)
普通ラーメンにコチュジャンとのりを入れたラーメン
(보통 라면에 고추장이랑 김을 넣은 라면)
前から辛いのを好きだがこの頃もっと辛いのが食べたいがなぜだろうか???
(전부터 매운것을 좋아했지만 요즘 더 매운것이 먹고 싶은데 왜일까?)
昨日仕事終わって母と家へ帰る道。。。
(어제 일 끝나고 엄마랑 집에 오는 길...)
ちょっと母hが銀行に行くやうちのエギがずっと母が行った方を見つめている
(잠깐 엄마가 은행에 가자 우리 애기가 계속 엄마가 간 쪽을 쳐다보고 있다)
エギは母が一番好き!!!
(애기는 엄마가 제일 좋다!!!)