先日、アメリカ出身の生徒たちに日本語の音読をしてもらっていまして
「Vサイン」という言葉があったんですね。
私は気にもしていなかったのですが
彼らは
「ブイサイン」とは言わずに
「ヴィーサイン」と読みました。
私は心の中で
「でた!英語読み!」 Σ(゚д゚;)
とツッコミを入れてしまったのですが
そんな気持ちを抑えて
私「いやいや、これはヴィーではなく、ブイだよ、ブイ!」と伝えました。
生徒「え?ブイですか?」
私「そう、ブイなの、これはブイ。日本ではブイサインって言うんだよ」
生徒「へぇー」
こっちが正しいはずなのに
「ブイブイ」連呼している自分が本当に情けなくなってしまいました。(T_T)
なんなんでしょう、この敗北感。orz
(*´Д`)=з
ダメですね、日本人であることを誇りに思わないと!笑