★★英語でリベラルアーツを学ぼう Let's study Liberal Arts in English★★
 No.5(2024.11.1)
 簡素な生活は心豊かで貧乏ではない
 A simple life is rich in soul, not poor.
====================================
■リベラルアーツ(自由人の諸技術・教養諸学)とは? What is Liberal Arts?
「リベラルアーツ」は元々「人間を奴隷の状態から解放するための教養」のこと
Liberal arts originally mean "education to liberate people from slavery"
ここではリベラルアーツを「自由に考えるためのスキル」との意味で用いている
In my essays, liberal arts are used to mean "skills for thinking freely"
====================================

What is the missing word in the sentence below?(英文中の括弧内の語は?)

ただ、ルソーの説には、まさに主流の意見に欠けていた真理が大量に含まれてい
たのである。そして、それはルソーの説とともに、思想の奔流に浮かんで流れ下
った。その洪水がひいた後に残った堆積物こそが、この真理なのだ。
簡素な生活のすばらしさ。人工的な社会の束縛と偽善が、人間を無気力にし、堕
落させること。この思想は、ルソーが主張して以後、教養のある人々の心からけ
っして消し去ることのできないものとなった。
ジョン・スチュアート・ミル『自由論』

Nevertheless there lay in Rousseau's doctrine, and has floated down the 
stream of opinion along with it, a considerable amount of exactly those 
truths which the popular opinion wanted; and these are the (     ) which
 was left behind when the flood subsided.
The superior worth of simplicity of life, the enervating and 
demoralising effect of the trammels and hypocrisies of artificial 
society, are ideas which have never been entirely absent from cultivated
 minds since Rousseau wrote.
John Stuart Mill,"On Liberty"

(A)sediment (B)pile (C)deposit (D)depot

doctrine(ダktリn):教義、原理、宣言
a belief or set of beliefs held and taught by a Church, a political 
party, etc.
subside(サbサィd):弱まる、低下する
to become calmer, quieter or less intense
enervate(エナヴェィt):〔人を〕無気力にさせる
to make somebody feel weak and tired
demoralise(ディモララィz):〔人の道徳心を〕低下[堕落]させる
to make somebody lose confidence or hope
trammel(tラメl):足かせ、拘束、制約
to limit somebody’s freedom of movement or activity
hypocrisy(ヒパkラスィ):偽善、偽善行為
behaviour that does not meet the moral standards or match the opinions 
that somebody claims to have

The best answer is (C)
(A)堆積物、沈殿物:sediment
(B)積み重なり、〔本・書類などの〕山:pile
(C)預金、保証金、鉱床、沈殿物:deposit ←the best answer
(D)倉庫、貯蔵所:depot

2005年6月、スタンフォード大学卒業式での故スティーブ・ジョブズ氏のスピー
チ『ハングリーであれ。愚か者であれ』に以下の一節がある。
The following passage is from the address "Stay Hungry. Stay Foolish" 
by the late Steve Jobs at Stanford University commencement ceremony in
 June 2005.

5セントのデポジットで食べ物を買うためにコカ・コーラの瓶を店に返したり、
まともな食べ物にありつこうと毎週日曜の夜、7マイル(11.2km)先にあるクリ
シュナ寺院に徒歩で通ったものです。
I returned coke bottles for the 5 cent deposits to buy food with, and I 
would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good 
meal a week at the Hare Krishna temple.

ここでのデポジットは瓶入り飲料の購入時に上乗せされる預り金で、飲み終わっ
た後店に返すとデポジットが返還される容器を再利用するための仕組みだ。
The deposit here is a system that allows containers to be reused. It is 
refunded when the bottle is returned to the store.

デポジットは預金、保証金、鉱床、沈殿物など多くの意味があるけど、「何らか
の形で残った価値あるもの」という共通概念がある。
Deposit has many meanings, such as a sum of money that is paid into a 
bank account, a security deposit, a layer of a substance that has formed
 naturally underground, or a sediment, but they all share the common 
concept of being "something of value that remains in some form."

飲み終わった後の瓶はゴミではなく、繰り返し使うべき価値あるものだ。40年前
は当たり前だったデポジット制度が、ペットボトルの普及などにより忘れ去られ
てしまったのは残念だね。
Bottles after drinking are not waste, but valuable things that should be
 reused. It's a shame that the deposit system, which was common 40 years
 ago, has been forgotten due to the spread of plastic bottles.

一方、ジャン=ジャック・ルソーは『人間不平等起源論』、『社会契約論』や
『エミール』など多くの著作を残したけど、その主張の多くは異常そのもので、
とても真理とは思えない。
On the other hand, Jean-Jacques Rousseau left behind many works, 
including "Discourse on the Origin of Inequality among Men," "The Social
 Contract," and "Emile," but many of the claims he makes are completely 
abnormal and difficult to believe to be truth.

しかし、99%以上ゴミだとしても、ルソーの思想には決して消え去ることがない
強力な真理が含まれている。このエッセーで「自由に考えるとはどういうことか
?」と追及しているけど、その問いはルソーの発想の原点である。
However, even if Rousseau's ideas are 99% waste, they contain powerful 
truths that will never disappear. In this essay, I explore the question,
 "What does it mean to think freely?", which is the origin of Rousseau's
 ideas.

近代の科学技術による文明の進歩を無条件に賛美する時代背景にあって、近代文
明による人間疎外を指摘し、簡素な生活の素晴らしさを訴えた先見性は高く評価
できる。
In an era when the progress of civilization brought about by modern 
science and technology was unconditionally praised, his foresight in 
pointing out the alienation of humans caused by modern civilization and 
in advocating the beauties of a simple life is highly commendable.

10年前、ジェニファー・L・スコット著『フランス人は10着しか服を持たない』
は、物質主義に異を唱え、美しく心豊かな暮らしを提案してベストセラーになっ
た。
Ten years ago, Jennifer L. Scott's book "Lessons from Madame Chic: 20 
Stylish Secrets I Learned While Living in Paris" became a bestseller, 
calling out against materialism and proposing a beautiful, spiritually 
fulfilling lifestyle.

実際は、簡素な生活とは程遠いフランス人も多いと思うけど、必要以上にモノを
持たず、古いモノを大切にする生活が、心を豊かにし、見えないdepositを積み
上げる結果になる。
In reality, I think many French people live far from a simple life, but 
a life of not owning more than necessary and cherishing old things 
enriches our soul and accumulates invisible deposits.

死後も残る価値あるdepositは、心の中にしかないことを肝に銘じながら、今日
という2度とない日を大切に生きようと思うよ。
I will try to cherish each and every irreplaceable day, keeping in mind 
that the only deposits leaving behind after death are in our soul.

追伸(P.S.)
高校生の時、近所に住んでいた仏教の信仰を持つH夫人から聞いた話を覚えてい
る。
I remember a story I heard when I was in high school from a neighbor, 
Mrs. H., who was a Buddhist.

ある乞食が、銀座で物乞いをしていたのだが、毎日1万円も与えてくれる人がい
た。しかし、ある日を境に1万円が5千円になった。その乞食は金額が減ったこ
とに不満を言った。
A beggar was begging in Ginza(shopping district in Tokyo), and someone 
gave him 10,000 yen every day. However, one day the amount dropped from 
10,000 yen to 5,000 yen. The beggar complained about the reduction in 
the amount.

私たちは毎日多くのものを与えられていながら、感謝するどころか、減らされる
と文句を言う。私たちは皆「銀座の乞食」だ。
We are given so much every day, yet instead of being grateful, we 
complain when we are given less. We are all "beggars in Ginza."

地球上の生物は、時々逆境に逢いながらも、大自然の恵みを受け続けてきた。そ
れは大自然が何十億年もかけて積み上げてきたdepositだ。
Although living things on Earth have sometimes faced adversity, they 
have continued to receive the blessings of Mother Nature. These are 
deposits that Mother Nature has built up over billions of years.

それにも関わらず、人類は科学技術という「暗証番号」を手に入れ、必要以上に
depositを引き出し、浪費してしまう。
Despite this, humanity has obtained the "secret code" of science and 
technology, and has withdrawn and squandered more deposits than 
necessary.

価値あるdepositの99%以上を、排気ガス、排水、埋め立てなどのゴミに変えて
しまい、再利用されるのは1%以下だ。
More than 99% of valuable deposits end up as waste in exhaust fumes, 
wastewater, and landfills, with less than 1% being reused.

経済合理性やより便利な生活を否定するのは現実的ではないけど、人々の不安や
欲望に巧妙に働きかけ、より多くの商品やサービスの消費を煽る広告代理店やマ
スコミなどの影響を自覚する必要があると思うよ。
It's not realistic to deny economic rationality or more convenient 
lifestyle, but I think we need to be aware of the influence of 
advertising agencies and the mass media, who cleverly appeal to people's
 anxieties and desires, encouraging them to consume more goods and 
services.