昨日の話。
帰宅するとヤマト運輸から「不在通知」の紙が投函されてたざんス。
再配達登録したのが19:30分ごろ。
配達予定時刻は「20:00~21:00」。
・・・・さて。
20:30頃から「ホンマに今日荷物を持ってくるンかいな?」と不信感が増す。
ヤマトも「佐川急便の二の舞」になるのか?(過去に書いたネタを参照されたし)
20:50になると、「これで21:00を過ぎたら文句を言おう!」と決める。
だってさぁ、過去に営業所に取りに行ったら『ドライバーが降ろし忘れてました』なんてマヌケなことをやらかした挙句に、『配達時刻もよーわからん』なんてとんでもないことを平気でやったヤマト運輸ざんスからねぇ。そりゃ信用できないざんショ。
で、21:00まで「残り2分」となったところで荷物到着。 ぎりぎりセーフ。
てっきり佐川急便のときみたいに、待たせた挙句に『営業所に持ち帰りました』なんてことも想定してたのだが・・・・。(そんときゃ罵倒しまくりざんスよ)
現在、郵便局の『21:30』ってのがもっとも遅かった配達時刻ざんスねぇ。(しかも、そのときは隣の部屋と間違えてるし。)
皆の衆もこんなことがあるンざんスかしらねぇ?
どーよ?
帰宅するとヤマト運輸から「不在通知」の紙が投函されてたざんス。
再配達登録したのが19:30分ごろ。
配達予定時刻は「20:00~21:00」。
・・・・さて。
20:30頃から「ホンマに今日荷物を持ってくるンかいな?」と不信感が増す。
ヤマトも「佐川急便の二の舞」になるのか?(過去に書いたネタを参照されたし)
20:50になると、「これで21:00を過ぎたら文句を言おう!」と決める。
だってさぁ、過去に営業所に取りに行ったら『ドライバーが降ろし忘れてました』なんてマヌケなことをやらかした挙句に、『配達時刻もよーわからん』なんてとんでもないことを平気でやったヤマト運輸ざんスからねぇ。そりゃ信用できないざんショ。
で、21:00まで「残り2分」となったところで荷物到着。 ぎりぎりセーフ。
てっきり佐川急便のときみたいに、待たせた挙句に『営業所に持ち帰りました』なんてことも想定してたのだが・・・・。(そんときゃ罵倒しまくりざんスよ)
現在、郵便局の『21:30』ってのがもっとも遅かった配達時刻ざんスねぇ。(しかも、そのときは隣の部屋と間違えてるし。)
皆の衆もこんなことがあるンざんスかしらねぇ?
どーよ?
世を忍ぶ仮の小学生時代にTVで観た映画。
もちろん吹き替えは「せんだみつお・小野ヤスシ」版。あたしゃ、こっちの吹き替えのほうが好きざんス。
どーよ?(吹き替えの帝王シリーズで出してくんないかしらねぇ?)
職場での昼食時の話。
TVを観ながら昼食をとってると、梅の開花のj話題が流れてたざんス。
で、そのときに「道明寺」ってお寺の名前が出たときに「どこかで聞いたことがあるけど、何だっけ?」と自問自答。
ふと「これかしら?」と候補が浮かんだので、確認すべく隣の先輩(50代後半)に質問。
ミー:「ねぇ先輩。『安珍・清姫』の話に出てくるお寺って、何だったざんスかしら?」
先輩:「そりゃlogan、『道成寺』だよ。
ミー:「あぁ、今TVで言ってたお寺と勘違いしてたざんス~。」
おぉ!疑問解決。ミーの予想はハズレてたけど。先輩、「年の功」ざんスねぇ~。
間違いなく、ミーの知り合いに『安珍・清姫』って振っても「?」ってなってたざんショねぇ。ゲームや成年コミックには詳しくても、こういったネタにはまるで知識が無いからな~。(やっぱ交友関係の刷新をしないとイカンな。)
ところで、うちの読者諸氏は、『安珍・清姫』って振って内容や「道成寺」ってすぐ出てくるざんスよね?
どーよ?
こんな時刻に朝食。 ま、本日は仕事休みなので。
携帯から「CSIマイアミ」のテーマ曲が流れてメール着信。
ふむ、行きつけの模型店からざんスねぇ。
火曜は店休日なのにメールが来るってことは、本日入荷の商品があるから「休みが無し」になったのね。あらら~。
で、メールにはミーが注文してたプラモが入荷との事。(店休日じゃなくなったのはミーだけのせいではないざんスよ~)
そのほかに再販品も入荷したというのだが・・・・。
メールには「ネットじゃ高額になったって噂もあったけど・・・・」とコメントも。
たしかに商品名が『HGUC ザク痴情戦セット』なら高額かもねぇ。(ないない。が、どんな痴情戦かは気になる。)
ミーが知る限りにおいて、店長がメールで「意図的に誤変換」するような人ではないざんス。(こんなマヌケな誤変換を意図的にするようなら、ミーのようなタイプの人は徹底的に小馬鹿にするから)
・・・・店長、疲れてるのね。
携帯から「CSIマイアミ」のテーマ曲が流れてメール着信。
ふむ、行きつけの模型店からざんスねぇ。
火曜は店休日なのにメールが来るってことは、本日入荷の商品があるから「休みが無し」になったのね。あらら~。
で、メールにはミーが注文してたプラモが入荷との事。(店休日じゃなくなったのはミーだけのせいではないざんスよ~)
そのほかに再販品も入荷したというのだが・・・・。
メールには「ネットじゃ高額になったって噂もあったけど・・・・」とコメントも。
たしかに商品名が『HGUC ザク痴情戦セット』なら高額かもねぇ。(ないない。が、どんな痴情戦かは気になる。)
ミーが知る限りにおいて、店長がメールで「意図的に誤変換」するような人ではないざんス。(こんなマヌケな誤変換を意図的にするようなら、ミーのようなタイプの人は徹底的に小馬鹿にするから)
・・・・店長、疲れてるのね。
