ぼー | 蒼空日記

蒼空日記

しあわせダイアリー





『お母さん、英語聞いてて。』

「おーいいぜ。」

『ノーヴェンボー !ディーセンボー!オクトーボー!』

ボー が、お気に入りです。

きっと、英語の先生の発音が良すぎて、ボー になるんだと思います。

そして、ボー の部分は、鼻の下をできるだけ延ばすのがポイントです。

「じゃあ赤。」

『ぅれっど!』

「青。」

『ぶるう!』

「白。」

『ふぉわいと!いえーい!』

「黒。」

『ぶらーっく!ひゅう!』

「茶色。」

『ジップロック!!!』




いぇいっ!







それにしても、
どれにしてもかわかりませんが、

「こちらは、広報静岡です。」
の放送、
「こちらは、広報静岡です。」
しか、聞き取れません。
多分この冒頭は、こう言ってるのを知ってるから聞き取れるのだと思います。
肝心な放送の内容が全くわかりません。

おっさんが放送するからには、
もっと小田和正の様な澄んだ声の方にお願いしたいものです。

小田和正と言えば、
わたしが学生時代、友人に愛情たっぷりにお届けしていただいた思い出の歌があります。


♪もおーおわりーだねー
きーみがーおおきーくみーえるー
ぼーくはーおもわずきみをー
なーぐーりたーくーなるー♪


トイレの個室で薄い壁の向こうから、よく歌ってくれました。


そんな世紀末な大きさを誇るわたしの誕生月は、
セプテンボーです。