こんにちは。希澤望紀(きざわ みのり)です。韓国語を楽しんでいるうちに話せるようになる講座を主宰しています。
今日のフレーズ、やはりパンマル(ため口)なので親から子へ、恋人同士や兄弟でといったとても親しい立場だとわかるひとことです。
ではオヌレ ハンマディ、
どうぞ。
🎬 韓国ドラマでよく聞くひとこと㊽
第48回:「대답해(テダペ)」
💬 今日のフレーズ
대답해(テダペ)
👉 「答えて」「返事して」という意味。
相手の気持ちを知りたい時や、黙り込んでいる相手に向かってよく使われます。
🎥 ドラマでのシーン例
🧠 使い方のポイント
✨ ひとことメモ
短いフレーズですが、シーンによって切実さや怒り、緊張感が伝わる言葉です。
韓国ドラマらしい感情表現の代表的な一つといえます😊
📌 最後に
次にドラマを観るとき、登場人物がどんな感情で「대답해」と言っているかに注目すると、
セリフの奥にある気持ちがより伝わってきます。
第48回:「대답해(テダペ)」
💬 今日のフレーズ
대답해(テダペ)
👉 「答えて」「返事して」という意味。
相手の気持ちを知りたい時や、黙り込んでいる相手に向かってよく使われます。
🎥 ドラマでのシーン例
- 告白して返事を待つとき:
“나 좋아해? 대답해.”
(私のこと好き?答えて。) - 真剣な問いかけに返事を求めるとき:
“왜 그랬어? 대답해!”
(なぜそんなことをしたの?答えろ!)
🧠 使い方のポイント
- カジュアルに:대답해
- ていねいに:대답해요
- 強く迫る時:대답해!(答えろ!)
✨ ひとことメモ
短いフレーズですが、シーンによって切実さや怒り、緊張感が伝わる言葉です。
韓国ドラマらしい感情表現の代表的な一つといえます😊
📌 最後に
次にドラマを観るとき、登場人物がどんな感情で「대답해」と言っているかに注目すると、
セリフの奥にある気持ちがより伝わってきます。
二度と来ない今日という日が良い1日になりますように…
좋은 하루가 되시길…