麦藁帽子 (作曲済み)

 

 麦藁帽子を買って来よう

 故郷みたいな匂いがするよ

 なつかしいね 藁のにおいは

 白くて大きな麦藁帽子

 ほらね 小柄な君に似合うだろう

 

 冬の初めだね 君にあって

 可愛い人だと思っていたよ

 春がすぎて夏が来たら

 君の心が知りたくなった

 そんなものなんだよね 恋なんて

 

 たった一人でもさみしくないし

 生きてゆけると思っていても

 なつかしいね 人の心は

 暖かいものを感じてしまう

 だから 嬉しいんだよね 友達って

 

 麦藁帽子を買って来よう

 ちょっぴり秋の匂いがするね

 懐かしいね 藁のにおいさ

 ネズミ花火も買って来たよ

 ほらね 幼い頃の思い出さ

 

 くすんだ緑の夏が来たね

 暑い暑いと思っているよ

 秋になって 冬は木枯らし

 寒くて毎日ふるえてしまう

 そんなくりかえしだね 人生って

 

 何日(いつか)二人で旅に出ようよ

 夜汽車にとびのり遠くの街へ

 なつかしいね 藁のにおいと

 古くて小さな家並みの街

 何かが 何かがあるんだ その街に

 

 

英訳

Straw hat 

 

I’ve bought a white big straw hat for you 

Wheat straws somehow recall my hometown 

It smells good and nostalgic to me 

It looks nice for you, my petite charming girl

 

I’ve just met you at the beginning of this winter

I thought you were so cute and pretty 

When spring passed and summer comes 

I notice my mind that makes me want to know your heart 

That's what love is like

 

I don't feel lonely even if I'm alone 

Even if I think I can live for a long time to come

I feel something warm and nostalgic about the human heart

That's why I'm happy that I have some dear friends 

 

Let's go to town to buy a straw hat 

I think it smells a little like autumn wind 

I remember the smell of straw as my warm nostalgia 

I have also bought some mouse fireworks for you 

As you know, it's a memory from our childhood 

 

The dull green summer has come 

I think it's verry hot and hot for these days

In the fall, the trees are dead in the winter’s tree bligh

It's very cold and I shiver every day 

I noticed it is such a repetition of life 

 

Let's go on a trip together someday 

We hop on a night train to a distant town as our destination

It’s nostalgic for us, with the smell of straw there 

An old, small-house town 

There's something in that calm country town