節分は豆まきする?
▼本日限定!ブログスタンプ
2020/02/03
今日は節分でしたね
幼稚園もお休みだったので、神社⛩の節分際に行ってきました。
市長さんや神主さん、巫女さんが福豆を配られたりお菓子を配ってくれました。
こどもたちは大興奮で喜びました



💕神社⛩に続く大きな広々とした公園で
たくさん遊びました

幼稚園のクラスメイトたちとも何人か会って一緒に遊べてとても楽しそうでした


鬼のお面、パンツ、金棒を持って可愛いオニになりました♪







そしてひな祭り🎎ですね〜🌸
El Setsubun (節分) es una celebración japonesa llevada a cabo el día antes del comienzo de una nueva estación del año. El nombre significa literalmente "separación de estaciones", pero en general el término hace referencia al setsubun de primavera, llamado correctamente risshun (立春), celebrado anualmente el día 3 de febrero.
Maya se disfrazó al demonio
Oni wa soto! Fuku wa uchi!"
(鬼は外! 福は内!)
que significa, el demonio para fuera y la suerte o fortuna para dentro!
El Setsubun (節分) es una celebración japonesa llevada a cabo el día antes del comienzo de una nueva estación del año. El nombre significa literalmente "separación de estaciones", pero en general el término hace referencia al setsubun de primavera, llamado correctamente risshun (立春), celebrado anualmente el día 3 de febrero.
Maya se disfrazó al demonio
Oni wa soto! Fuku wa uchi!"
(鬼は外! 福は内!)
que significa, el demonio para fuera y la suerte o fortuna para dentro!
















