「イシューからはじめよ」という本の広告が出ている。
この題名から連想するワインバーグの1982年発行の古典的名著がある。
「ライト、ついていますか」
副題が「How to figure out what the problem really is.」である。
例によって念のためエキサイト翻訳すると
翻訳「問題が本当に何であるかを理解する方法」
今回はまぁ意味の分かる翻訳じゃないの。
ワインバーグは、米国マーキュリー計画のコンピュータシステムを開発した天才技術者である。後年、コンサルタントや著作で活躍した。
尊敬しちゃうなぁ。
で、何をいいたいかというと、こっちの本を読めばいいんじゃないの…ということである。
彼らは月に行った。解くべき問題が分かっていたからである。