「ロラン・バルト」  石川美子 | くにたち蟄居日記

「ロラン・バルト」  石川美子


 年始に楽しく読了した。

 著者はロラン・バルトを呼ぶにあたり、巻頭から27頁までは「ロラン」と呼び、28頁から巻末まで
は「バルト」と呼んでいる。なぜ著者がロラン・バルトの呼称を途中で変えたのかを考えることはヒントになる。

 28頁ではバルトが初めて新聞に論文を載せたことが紹介される。それを著者は「デビュー」と呼んでいる。
デビュー前をロランと呼び、デビュー後をバルトと呼ぶことにするという著者の決断があったはずだ。

 では、それは何を意味するのだろうか。

 例えばロランというファーストネームを「彼自身のプライベートな部分」を意味させ、バルトというファミリーネームを「批評家としてのパブリックな部分」を意味させると考える。この考えが著者にとって、しいてはバルトにとって、正しいかどうかは僕には分からない。但し、「何が正しいかを押し付けることを回避する」というバルトの精神に則るなら、僕のこの「前提」も「正しいものの一つ」と考えてもよかろう。

 そう考えると、著者はバルトの「デビュー前のプライベートな部分」に重きを置いてきたと読めてくる。

 本書の通奏低音として、著者はバルトの母親を選んでいる。バルトは母親の影響を強く受けてきた様子だ。それは幼少の体験だけではなく、その母の死の際も同様であったと描かれている。バルト自身が60歳を超えている年齢にも拘わらず、老母の死去に強く影響を受けた様は、美しい情景の一つとして本書の白眉である。

 そんなプライベートな事象が、どれだけパブリックな「バルト」という存在に影響を与えてきたのかを
本書ではじっくり描かれている。であればこそ、著者は、デビュー前のバルトをロランと呼び、その重要性
を暗示したのではなかろうか。そんな風に読む読み方も許されるような気がする。なにせ、一つの意味を
迫ることを強く忌避した方について語る本であるのだから。

 本書を読んでバルト自身の本も読もうと強く思った。