【翻訳】酷狗音乐 シャオジャン《光点》ご紹介文 | ポテトチップス食べた?

ポテトチップス食べた?

中国俳優シャオ・ジャン(肖戦、肖战、XiaoZhan)の最新作を見たいのです

 さっきここでシャオジャンの多くの素敵な曲を聞けて~ラブラブ

 

 やはり《光点》が出て来ると皆様いろいろ思い出すことがあるのかじんわりされていてえーん

 

 そういえば前にTwitterやそ微博等で教えていただいたこと、この曲の中文部分はシャオジャンの経歴から中国語作詞担当の方が創作したとのこと。

 

 2020-12-09 のblogで、まだシャオジャンを知って間もないのに歌詞翻訳していて爆  笑 私は直感を信じない人だけどこの時は合ってたみたいラブラブ

 

 この時に「更迭」とか「燃焼沸点」という歌詞部分が一般的に歌詞としては「?」だったんです。でも何となくそのまま盛り込んで。これって今思えばオーディション番組の時のことですよねおねがい

 この後になってWeTVさんで歌詞翻訳が出た時は更迭は人の行き来を意味する言葉になっていて、燃焼は漢字が残っていなかった記憶。その時は「まあそうなるよな~」って思って見てたけど、自分のページは直しもせず、でもそのままで結果合ってたのでは爆  笑

 

 

 

酷狗音乐

image

image

 

 

 上のリンクを開いたところ。

 

 楽曲紹介のところ。

 

【翻訳】

シャオジャンの全く新しソロ曲《光点》がリリース

 

無限の宇宙の中で 夜が暗ければ暗いほど、光点は明るくなる

細かく砕けて浮遊し、所々で煌めく光点 

繋がって光線になり、集まると銀河になる

 

嵐が席巻する時を

予測はできない、静かに越えていく

励まし、優しさ、熱愛、思考

世界が混乱しても、ありのままの自分でいよう

 

光がそよぐ星ニレ、愛のための声

仰ぎ見れば、その美しさは目の前にある

 

《光点》はシャオジャンが初めて国際的な制作チームと地域を越えてタッグを組み完成させ、彼の音楽キャリアの新たな出発点となるとともに、音楽分野において揺るがず努力するという姿勢をも示している。この曲は「光点」からインスピレーションを受けており、それぞれの「光点」の軌跡が光線を形成し、集まって光の束となることを意味している。過去における様々な成長が、この曲に豊かな感情と意義を醸し出している作品で、人生についての考えや生活の様々な経験を表現している。この2020年いつもと違う春に温かさと愛の力を皆にもたらせられますように。

 

 シャオジャンが言うには、この《光点》曲に対する彼の意義と理解は以下:

「一つの光点から未来を見ると、無数の光点が繋がって一本の光の線になります。どの人も皆が一つの光点で、自分が光の束になる。皆が一緒に集まり、集まると光の束になるんです。」

 

《光点》この曲の制作人たちは、北米、北欧、スペイン、オランダの出身。優れたクリエイターたちが歌詞、音楽、制作について熟考を重ね、元からあるR&Bをベースに流行のエレクトリック要素を巧みに融合し、スムーズにメロディーが耳に残り、リズムが重層的。コーラス部分のハーモニーもこの曲の「愛に向かって行く」的な雰囲気を引き立て、シャオジャンの声の質感を完璧に表現している。この曲の「中国語の歌詞の部分」はシャオジャンの過去の経歴に基づいて創作されており、温かくまたしっかりとした言葉と文章は、揺るがない平常心が漏れ見えている。

 

 レコーディングの過程では、シャオジャンはR&B風の曲は初めてで、地声とファルセットの切り替えが挑戦だったとのこと、今までと違う音楽スタイルを通じて、皆さんに今までと違ったリスニング体験をお届けしたいとも語った。

 

 特に注目したいのは、この曲のカバーもシャオジャン本人が自ら創作していること。彼の説明によると、カバーの創作インスピレーションは「静脈と動脈の接合部が心臓で、青の線と赤の線が交錯して愛の形になる。また愛は光の原点。」とのこと、自分を励ます、たとえ明日が雨でも晴れでも愛をもって前進するんだと。

--------------------------------

 

 wiki《光点》等(他でも)によると、Rik Annema、Leroy Sanchez、Wynne Bennettが作詞で、NANAが中文作詞を担当、とのことなので、NANAさんがシャオジャンの経験を盛り込んで作詞されたオリジナル曲ということですね。

 

 

 ということは翻訳の際は分かりやすいようにと英語部分も日本語にしちゃったけど、中国語部分と分けたほうがいいのかもしれん。後で元の歌詞ページで中国語部分は太字にしようと思いますお願いラブラブ

 で、もしかしたらシャオジャンの経験をもっと生かさないとならん翻訳もあったかもしれない~~😅まだ全部見てない素材がいっぱいあるのでびっくり