TWICE の WINTER SONG! | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のTWICE WEEEKLY STAYC aespa そして人気ユーチューバー歌手 J.Fla の応援ブログ的な性格が強くなってます 歌の歌詞やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

 

TWICEMAGICAL マジカル

 

TWICE/トゥワイス/트와이스 のクリスマスソングといえば Merry & Happy があります。

 

 

今年のアルバム、STRATEGY から新しいウィンターソングが発表されました。それが MAGICAL/マジカル です。SHOWCASE のときにも披露されました。こちらは全英語歌詞の曲です!世界にアピールしています。

 

メモLYRICS/和訳日本

 

I always hated the winter season  私は冬の季節が大嫌い
My heart was right on the brink of freezing  私の心はもう凍えそう
Then you came around and suddenly  そしたらあなたが現れ突然に
It's like I'm never gonna be cold again  私は二度と冷たくならない気がする
Yeah, only you can get me in the spirit  そう、あなただけが私を元気づけてくれる
Music in the air, you make me hear it  響く音楽、あなたが聞かせてくれる
Choirs singing I can't get enough  聖歌隊の歌だけでは物足りない
I'm making a wish, maybe this is  私は願い事をしているの、おそらくこれは

サンタThis is something magical  これは何か不思議なこと
The spell you have on me is supernatural  あなたが私にかけた魔法は超自然的
Now you got me falling like the winter snow  もう私は雪のように落ちていく
When you look at me,   あたなが私の方を見ると

it's something M-A-G-I-C  何か魔法みたいなこと
Something magical  何か魔法みたいなもの

Ooh-ooh, something magical
Ooh-ooh, something magical
Ooh-ooh, something magical
M-A-G-I-C

Summer's great but when the world gets colder
  夏は素晴らしいけど世界がもっと寒くなったら
That just means I get to hold you closer  あなたにもっと近くなるという意味なの
Don't need fall or spring  夏も春も必要ない
'Cause you're the only thing on my list, baby, this is  私のリストにあるのはあなただけだから

REPEAT サンタ

You're the fire that keeps on burning  あなたは私を燃やし続ける炎
Through these bitter winter nights  このつらい冬の夜を通して
I don't need the sun no more  もう太陽なんていらない
As long as you'll be mine  あなたが私のものになる限りは

REPEAT サンタ

Ooh, something magical (Magical)
Ooh, something magical (Yeah)
Ooh, something magical (Ooh, ooh-la, ooh-la, ooh-la)
M-A-G-I-C (Something magical)


Ooh, something magical (Oh-oh-oh)
Ooh, something magical (Magical)
Ooh, something magical (No, magical)
M-A-G-I-C

 

 

  英語の発音が間違っている!

 

英語の発音、タイトル曲の STRATEGY の歌詞にも出てきますが、 「近く」を表す close の発音が間違っています! トゥワイス[クロウー]に近く発音していますが、本当は [クロウー] のように発音するのが正しいのです!

 

close の発音

ドアなどを閉める 動詞の時は [クロウ

近い距離を表す 形容詞の時は [クロウ

 

日本語の外来語「クローズアップ」という単語も実は発音が間違っているのです。

 

 

 

世界的に影響力が大きいTWICE/トゥワイス/트와이스 のせいでこの区別があいまいにならないことを祈ってます!

 

 

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村