古河市に引っ越してくる韓国人向けの基本生活ガイド、翻訳しました!
僕は一昨年に東京から古河市に引っ越してきましたが、去年、国際交流協会に加入し、ひとつだけ古河市に貢献できたことがありました。それは、12月7日に実施された国際交流協会のウィンターフェスティバルで初お目見えした外国人向けの生活ガイドブック「어서 오세요 고가에/ようこそ古河へ」を韓国語に翻訳したことです。 古河市に転入してきたときから通常生活をしていくのに必要な転居届け、医療保険の使い方、生活相談、法律相談などどこで受け付けているかを詳細に記した冊子です。
このように、古河市のサービスを利用する方法を韓国語に翻訳しました。まだできたばかりなのでA4用紙をホチキスで留めた形になっていますが、いずれはこのような本に製本してほしいものです。
英語・韓国語レッスンのお問い合わせ、お申し込み