Norovirus/노로바이러스/ノロウイルス
今冬、ノロウイルスが猛威を振るっています。ノロウイルスは胃腸炎や食中毒を引き起こすウイルスです。ノロウイルスの語源について調べてみました。
まずはウイルスですが、語源はラテン語のvirus[ウィールス]です。かつてドイツ語発音に由来するビールスを使ったこともありました。
英語でも同じくvirusという単語を使いますが、発音は[ヴァイラス]に近いのです。韓国ではこの発音を元に바이러스[バイロス]と呼んでいます。海を隔てるだけで、日本はラテン語由来、韓国は英語由来の発音の違いがあるなんて驚きです。
さて、ノロウイルス/Norovirus/노로바이러스の起源は1968年にアメリカ合衆国 Ohio/オハイオ州/오하이오주のNorwalkノーウォーク/노웍の小学校での胃腸炎/위장염/gastroenteritisの集団発生で、最初はノーウォーク・ウイルス/노웍바이러스/Norwalk virusと呼ばれるようになりました。その後、類似のウイルス/바이러스/virusが多数発見され、それらはノーウォークの様なウイルス/Norwalk-like virusと呼ばれました。
1977年に日本の札幌でも似たようなウイルス/바이러스/virusが発見されましたが、それはサッポロウイルス/Sapporo virus/삿포로바이러스と呼ばれるようになり、その後見つかった類似のウイルスはサッポロの様なウイルス/Sapporo-like virusと呼ばれるようになりました。
ノーウォーク・ウイルス/노웍바이러스/Norwalk virusを縮めてノロウイルス/Norovirus/노로바이러스と、
サッポロウイルス/Sapporo virus/삿포로바이러스もサポウイルスと呼ぶようになったそうです。
では、皆様、ノロウイルス感染防止に努めましょう!(この記事はぜんぜんお役に立てませんね~)パソコンのウイルスもね!
インフルエンザの記事 韓国語・英語レッスンのお問い合わせ