100日と1歳の記念日と餅ケーキ | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のTWICE WEEEKLY STAYC aespa そして人気ユーチューバー歌手 J.Fla の応援ブログ的な性格が強くなってます 歌の歌詞やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

100日祝宴/백일잔치

韓国では子供が生まれて100日経つとそれを記念して宴を催します。백일잔치[ペギRチャンチ]と言います。家族親戚一同、友人などを招いてお祝いをします。
韓国では古来から親戚や近隣の友人の子供が生まれても100日間はお祝いにかけつけるのを避ける風習がありました。生まれたばかりの赤ちゃんは病原菌に対する免疫性がとても弱いため、お祝いに来る人びとを近づけなかったのです。

赤ちゃんが生まれて100日が経ってようやくこの警戒を解き、皆で誕生をお祝いする儀式が100日祝宴/백일잔치なのです。

また、生まれて100日目というのは、妊娠が始まってから丁度1年目になるそうです。韓国では人が母親のお腹の中で生を授かったその日から年齢を数えるので、生まれた時点で1歳と言いますが、その理由もここにあるのです。

1歳の祝宴/돌잔치

赤ちゃんが初めて迎える誕生日にも宴を設けます。돌잔치[トRチャンチ]と言います。とは~周年を表すことばで、一周年は最初なので[チョット]と言います。(かつてはと書きました)

このときには1歳になった子供に新しい服を着せ、お米、おもち、果物などの食べ物と、本、筆、墨、そして男の子の場合は弓矢、女の子の場合はハサミや針などを用意し、子供にどれかを掴ませて、将来を占います。

お金や穀物を掴んだらお金持ちに、本を掴んだら学者に、麺や糸を掴んだら長生きし、弓矢を掴んだら将軍になる、と思われました。

チャンチ/돌잔치のときには子供の頭に頭巾を被せ、民族衣装の晴れ着を着せるのが伝統的な方法ですが最近はより西洋的な要素を取り入れている家庭が増えているようです。写真は最近のトルチャンチ/돌잔치の一例です。

最近のトルチャンチの例

もちケーキ/떡케이크./떡케익

100日の宴/백일잔치も、トルチャンチ/돌잔치も最近は上の写真の真ん中にも飾ってありますが、韓国の伝統的な蒸し餅をきれいに飾りつけたデコレーション餅/떡케이크[っとっけいく]を作ってお祝いする家庭が増えているようです。

この写真のようにデコレーションケーキのようなお餅です。皆さんもよければお子様の誕生祝に作ってみてはいかがですか?左が100日用。右が一歳用です。僕の妻が作りました!100とハート型のロウソク以外は全部おもちで出来ています!こちらでご注文を受け付けています!ぜひお問い合わせください!

100日のおもち      1歳のおもち
良かったら挨拶代わりにクリックしてねやじるし