先日、こんな「お年賀」をいただきました。
可愛い「虎」が書かれています。
箱を開けると、五つの「虎」がまた現れました。
「とらや」さんの、羊羹です。
もっともポピュラーな「夜の梅」
こちらは、抹茶入羊羹「新緑」
こちらは、黒砂糖入羊羹「おもかげ」とあります。
箱の中に「しおり」が入っていて、羊羹の説明が「日本語」で書かれています。
その「しおり」を裏返すと、こんどは「英語」で・・・・・
さすが「とらや」さん・・・・・海外の方にも「羊羹」の説明をされているんですね。
海外の方にも「和菓子」の美味しさが分かっていただけるといいですね。