スペイン語学習をこれから始める方、
学習初期の方に 役立つ情報を発信しています📒
   >>詳しいプロフィールはこちら

 

Hola! ¿Cómo estás?

 

今日は

 

ごめんなさい・すみませんの言い方

 

について

お伝えします。

 

普段の生活の中で、

 

友達とぶつかったり

上司に謝ったり

電車の中で人の足を踏んだり…

など

 

で相手に謝る場面はよくありますよね。

 

日本語でも

謝る時の言葉は

相手によって変わりますが、

 

スペイン語でも

相手によって使う言葉は異なります。

 

今日は

 

すぐに使えるメジャーなものを

 

ご紹介しますので、

是非使ってみてくださいね。

 

 

・perdón.(ペルドン)

ごめんなさい・すみません

 

💡一番カジュアルな言い方です。

 

友達に謝る時や

街中で人とぶつかった時

など

 

に使います。

 

また、人に話しかける時にも使えます。

 

語尾を上げて言うと、

 

相手の言ったことがわからずに

もう一度聞き返す時にも使えます。

 

・discúlpame(ディスクルメ)

 perdóname(ペルドメ)

 ごめんなさい・すみません

 

💡こちらも比較的カジュアルな言い方です。

 

「me」を省いてdisculpa(ディスクルパ)、

 perdona(ペルドナ)と言うこともできます。

 

 

Perdóname. (ペルドナメ)

ごめんなさい。

 

Disculpa, un té, por favor.

(ディスクルパ ウン テ ポルファボール)

すみません、紅茶をください。

*té: 紅茶

 

 

Perdona, un pan, por favor.

(ペルドナ ウン パン ポルファボール)

すみません、パンを一つください。

*pan: パン

 

・Discúlpeme.(ディスクルメ)

 Perdóneme.(ペルドメ)

 

discúlpame, perdónameの敬語です。

*赤字部分の読み方が異なるので

 注意してください。

 

💡初対面の人にはこちらを使うとよいです。

 

こちらも

 

「me」を省いてdisculpe(ディスクルペ)、

perdone(ペルドネ)と言うこともあります。

 

・Lo siento (ロ シエント)

 

こちらは真面目な(深刻度が高い) 言い方です。

 

語尾にmucho(ムーチョ)をつけて、

 

Lo siento mucho. 

( ロ シエント ムーチョ)

ほんとうにごめんなさい/ すみません。

 

と言うこともできます。

 

・Lo lamento(ロ ラメント)

申し訳ございません。

 

💡一番フォーマルな言い方で

 上司や目上の人に使います。

 

Lo lamento mucho. 

(ロ ラメント ムーチョ)

大変申し訳ございません。

 

 

いかがでしたか?

 

一度で全て覚える必要はないので、

少しずつ覚えていけば大丈夫です。

 

まずはお友達や親しい人達から使って、

慣れてみてくださいね ^_^

 

覚え方のコツは

 

・ノートに書き出して

・繰り返し言う練習をする

 

です。

 

本日もお読みいただき、ありがとうございます。

 

¡Hasta luego!

 

 

フォローしてね