2nd Round の最終日。
ブルガリアの放送局のインタビューが
舞台で練習する参加者のまえで
行われました。
拙い英語でお恥ずかしい限りですが
とにかく国際交流の場…
片言のブルガリア語を交えて
質問に答えました。
今回の日本人参加者は、もちろん
顔見知りの面々とは言え
私の生徒ではないので、どこまで
みんなをサポート出来るか…
と思っておりましたが
このようなインタビューや記者会見で
日本の参加者が少しでも印象が良くなるように…
国際交流の場で、どれだけ自分の国を
アピールできるか…
私の責任の重さを感じると同時に
この大役を授けて下さった
薄井憲二先生に
心から感謝しております!
左右木健一
ブルガリアの放送局のインタビューが
舞台で練習する参加者のまえで
行われました。
拙い英語でお恥ずかしい限りですが
とにかく国際交流の場…
片言のブルガリア語を交えて
質問に答えました。
今回の日本人参加者は、もちろん
顔見知りの面々とは言え
私の生徒ではないので、どこまで
みんなをサポート出来るか…
と思っておりましたが
このようなインタビューや記者会見で
日本の参加者が少しでも印象が良くなるように…
国際交流の場で、どれだけ自分の国を
アピールできるか…
私の責任の重さを感じると同時に
この大役を授けて下さった
薄井憲二先生に
心から感謝しております!
左右木健一