少し前のこと。

日本版のシグナルが面白かったので、オリジナルの韓国版시그널を観ました


日本版だと左から...
坂口健太郎さん、吉瀬美智子さん、北村一輝さんが演じられていて、坂口さんは涼しげな雰囲気が似ていました、韓国版の方がちょっとユーモアがある感じかな、日本版はよりシリアス。吉瀬さんは過去も現在も髪型が完コピでした 韓国版の女優さんが有名な演技派女優さんらしいです。風吹ジュンさんに似ているなーと思って観ていました。吉瀬さん(私の憧れの女性です♡)ボサボサ頭でもスタイリッシュで韓国版よりもクールなイメージ。全体的に韓国版の俳優さんの方が人間味があるというか“アツイ“印象です

あと放映時間の関係なのか日本版の方がエピソードが少ないです、ただカットされているエピソードは残忍というか、、少し前に日本で似たような事件があったり、、なので、なくて良かったのかも って思いました。

日本版を先に観たことや、私が日本人なので時代背景とか街並みに馴染めないこともあって、トータルでは日本版の方が好きなのですが、、、右端のチョ・ジヌンさんがめちゃくちゃめちゃくちゃ良かったです!!(北村一輝さんも好きな俳優さんなので、チョ・ジヌンさんの演技は「どうかなぁ?」って最初は探る感じで見ちゃっていたのですが) 見れば見るほど惹き込まれていく素晴らしい俳優さんでした。重要な役どころなので日韓どちらも演技派な役者さんが演じられているのかな、いっぱい泣きました

あと、チョ・ジヌンさんが片想いしていた役所勤めの女性役の女優さんがとーっても可愛かった♡(日本版では大山さん(北村さん)の通う(?)中華屋さんのアルバイトっていう設定で全然違いました)

眠くなってきたのでまたまた文章にまとまりがない感じで終わりますー


おやすみなさい




出展予定
12月1日2日
名古屋クリエイターズマーケット


☺︎不定期ですが、
九州での販売&イベントは、
poco-a-pocoさんにお願いしています♡


* snowly *
販売はこちら→ minne
そして、Instagram 

フォローよろしくお願いします♡


ランキングに参加しています❁
ポチお願いします◡̈♡

にほんブログ村 ハンドメイドブログへ
にほんブログ村