南アの公用語は一応英語です。
他にもズールー語やらソト語やらもありますが、基本的には皆英語を話します。
(英語を話さない人もいます。なので会社の集会では、英語の後ズールー語の説明もあり)
但し、学校で習うアメリカ英語とは違います。
白人はブリティッシュ英語です。
私は何故かこれが苦手です。
サッチャー元英国首相の喋りを聞いていると、何となくイライラします。
サッチャーさん自体は素晴らしい方だと思いますが。
インド系の人はまた癖があり、巻き舌が入ります。
アフリカ系の人にとっては、英語は第2言語になります。
家ではズールー語等を話し、会社では英語を話します。
なのでまた違う癖があり、非常に聞き取り辛いです。
(電話だともう絶望的に何言ってるか分かりません)
テレビでも同じです。
ブリティッシュ英語かインド系英語かアフリカ系英語です。
(ズールー語の番組もあります)
私はDWと言うニュース番組を好んで見てました。
これはドイツの番組なのですが(何故南アで放送してたかは不明)
アメリカ英語を話してくれるので耳に馴染んだのです。
レストラン等でお勘定を貰う時、「Can I have the bill?」と言います。
このbillを「ビル」と言うと、お勘定ではなくビールが出て来る事があります。
(2回ありました)
では何と言えば良いか?「ブル」と言います。
そうすると間違いなくお勘定を持って来てくれます。
あとMilkも「ミルク」と言うと「え?」と聞き返されます。
「モルク」と言うと一発で分かってくれます。
そんなこんなで、あまり英語は上達する事無く帰任しました。
もっと喋れるよう勉強しておくんだったな・・