【iPhoneが通じない。。あなたは公衆電話を使おうとしますが。。。】 | フィリピンリゾートを人生の死に場所にするためにたびたび出張する、フィリピンリゾートパパのフィリピンリゾート英語術を公開するブログ

フィリピンリゾートを人生の死に場所にするためにたびたび出張する、フィリピンリゾートパパのフィリピンリゾート英語術を公開するブログ

フィリピンリゾートを自分の人生の終着駅と意識したところ、フィリピンリゾートへ出張することが日々の生活の糧となり、そのための資金、家族との移住、そして英語の準備を行うほど、フィリピンリゾートにのめり込んでいるフィリピンリゾートパパの英語術を公開する情報ブログ

◆◆◆フィリピンリゾート出張パパの英語術
【iPhoneが通じない。。あなたは公衆電話を使おうとしますが。。。】

「公衆電話も壊れているよ」
さて、英語でなんと言うのでしょう??

【問題】
The public phone is (   ).

1 broken
2 not working
3 out of order
4 上記1~3、どれでもよい

























































【答え】

4 上記1~3、どれでもよい


【The public phone is broken.】
「壊れている」

【The public phone is not working.】
「動かない」

【The public phone is out of order.】
「故障中」


どれでもいけます。

基本的には

「壊れている/故障中」

は、

【broken】【not working】

で表現して、

**********************************************
「公共物」などのみ【out of order】
( ・ㅂ・)ノ″Ω ヘー
**********************************************


を使う!っと覚えるといいですね。

大型機械などを扱う仕事の方は、

【This elevator is out of order】
「このエレベーター、故障中だよ。。」

なんて使うことあるかもですね


答えがわかったら、いいね!をポチッ
╭( ・ㅂ・)و ̑̑グッジョブ!!