BIRDY 『Skinny Love』♪ | まさの好きな音楽と車関係etc.  ブログ

まさの好きな音楽と車関係etc.  ブログ

好きな事、思った事、その日あった事等を、
好きな音楽、洋楽・邦楽をジャンル問わず、
You Tubeの動画(自動再生モード使用)
「一部Dailymotionを含む」と共に載せて書いている
音楽が常に在る普通のブログです。(^^♪

 

 

NHK の「鶴瓶の家族に乾杯」 という番組で、鶴瓶さんと松本 潤さんが、

岡崎市へ収録に来られているとは知らなかった。 (^_^;)

生・鶴瓶さん、観たかったなぁ。 

松本 潤さんは、人気YouTuber の東海オンエアと対面出来たみたいで良かったですね。 ニコ



BIRDY     バーディー



イギリス ハンプシャー・ライミントン出身のシンガーソングライター。 

父親は作家で声優、母親はコンサート・ピアニスト。

2008年、英国で最大規模の音楽コンクール『Open Mic UK』 にて、

2000人ものオーディエンスを前に、自ら作詞・作曲したオリジナル曲「So Be Free」を歌い、

18歳以下部門で見事優勝してメジャー契約を果たします。


Birdy - Skinny Love   <2011年>

※ アメリカ合衆国のミュージシャン、ボン・イヴェールが2007年に発売した作品のカヴァー。

この曲は、英国で15万以上のダウンロードを記録し、iTunesで10位、全英シングル・チャートで17位を獲得。

2012年にはアメリカの人気テレビ番組 『The Ellen DeGeneres Show』 でも演奏。

また、オーストラリアでもシングル部門で2位を記録し、公式ミュージックビデオは、マルーン 5やピンク、

ビヨンセなど多くの人気アーティストのミュージックビデオを手掛けてきたソフィー・ミュラーによって制作。

バーディー(2011年当時、14歳)の透き通るような美声とピアノの弾き語りが心に沁みます。

“ 人を助けるのも他ならぬ人である ” という内容のこの曲のMVは、パリの街並みと日常風景の中での

人々の繋がりをモノクロという独特の世界観で上手く表現されています。




Come on, skinny love, just last the year
Pour a little salt, we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer
I tell my love to wreck it all
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my, my, my
Right in this moment, this order's tall


ねぇ、こんな弱々しい愛は、ここで終わりなのね
今は自分を慰めるしかない、私達は初めから出会わなかったんだって
あぁ、私の.....私の愛は.....
目に映るのはシンクに流れる血と、散らばった木片
どうか伝えて、私の愛は全て台無しになったわ
この縛り付けるロープを全て断ち切って、落ちていかせて
あぁ、私の.....私の愛は.....
でも、断ち切るなんて辛くて


And I told you to be patient
And I told you to be fine
And I told you to be balanced
And I told you to be kind
And in the morning I'll be with you
But it will be a different kind
'Cause I'll be holding all the tickets
And you'll be owning all the fines


君には落ち着ていてほしかったんだ
「大丈夫だよね」・・とも言った
君とは上手くやっていきたかった
「優しくない」・・とも言った
次の朝が来た時、きっと、私はあなたと居るわ
でも、違うの
だって、私は次へ向かう沢山のチケットを持っていて
君が持っているのは、今までの罰


Come on, skinny love, what happened here?
Suckle on the hope in light brassieres
My, my, my, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full, so slow on the split


ねぇ、こんな弱々しい愛に何があったの?
薄い下着の中で希望を吸い出そうとしているの
あぁ、私の.....私の愛は.....
鬱陶しい程の負荷ばかりで、ゆっくりゆっくりと裂けていくの


And I told you to be patient
And I told you to be fine
And I told you to be balanced
And I told you to be kind
And now all your love is wasted
Then who the hell was I?
'Cause now I'm breaking at the britches
And at the ends of all your lines


君には落ち着ていてほしかったんだ
「大丈夫だよね」・・とも言った
君とは上手くやっていきたかった
「優しくない」・・とも言った
最早、君の愛は全て無駄だった
私はそんな最低だった?
だって、あなたが分からなくなった時
二人の架け橋は壊れていってたの


Who will love you?
Who will fight?
Who will fall far behind?

誰が君を愛するの?
誰が戦ってくれるの?
誰も置き去りになんてされたくないのよ?


Come on skinny love
My, my, my, my, my, my, my, my, my, my
My, my, my, m
y, my, my, my, my, my, my


ねぇ、こんな弱々しい愛だけど
あぁ、私の.....私の愛は.....
あぁ、私の.....私の愛は.....