MOTLEY CRUE 『Live Wire』♪ (HD Remaster Ver.) | まさの好きな音楽と車関係etc.  ブログ

まさの好きな音楽と車関係etc.  ブログ

好きな事、思った事、その日あった事等を、
好きな音楽、洋楽・邦楽をジャンル問わず、
You Tubeの動画(自動再生モード使用)
「一部Dailymotionを含む」と共に載せて書いている
音楽が常に在る普通のブログです。(^^♪

 

車検の時期が来た~。 2年もあっという間に来るなぁ。 (^_^;) 

5月には保険の更新があるし、今年は略車に関する出費で消えて行く~。

MOTLEY CRUE
 モトリー・クルー



アメリカ合衆国・カリフォルニア州・ロサンゼルス出身の4人組ヘヴィメタルバンド。

Mötley Crüe - Live Wire  <1981年>

※ モトリー・クルーの記念すべきデビューアルバム

『Too Fast for Love(邦題:華麗なる激情)』 に収録されている楽曲の、

これは、HD Remaster 版で画質、音質ともにリマスターされてアップデート。

「本物のROCK = カッコイイ」 ということを証明したカッコいい疾走ナンバー。

ポップ・パンクにはないエロい匂いがプンプン漂う。 

ZEP、AERO、そしてMOTLEY、GUNSと血統を感じる作品。

シャウトに色気があるってホントに凄く、リフもカッコ良過ぎ。R&Rファン、ファンならずとも必聴
!!



Plug me I'm alive tonight
Out on the streets again
Turn me on, I'm too hot to stop
Something you'll never forget


今夜の俺には電流が走って、ヤル気に満ちている
もう一度歓楽の街に出よう
スイッチが入っちまったんだ、熱すぎて止まれない
お前が一生忘れられないような記憶を刻もう

Take my fist to break down walls
I'm on top tonight


俺の拳が障壁を叩き壊す
今夜、俺は頂点へ昇りつめるのさ


No, no
You better turn me loose
You better set me free
Cause I'm hot, young, running free
A little bit better than I used to be


ノー、ノー
お前がもっと俺を解放してくれる
お前がもっと俺を奔放にする
俺は興奮して、血気盛んで、いくらでもイケるから
今までの俺より、ちょっとばかり上等だぜ


('Cause I'm alive) Live Wire
('Cause I'm alive) I'm a Live Wire
('Cause I'm alive) Live Wire
('Cause I'm alive) I'm a Live Wire


(俺は燃えている) 電流線だ
(俺は衰えない) 俺は電気の走った活線
(俺は活力に満ちている) 派手にやるぜ
(俺の炎は消えない) 俺が活線そのものだからさ


I'll either break her face or take down her legs
Get my ways at will
Go for the throat and never let loose
Goin' in for the kill


彼女の顔面をぶん殴るか、彼女の脚を開くか、2つに1つだ
俺の自由にするさ
容赦なく行くぜ、お前をもう絶対に放さない
止めを刺してやる


Take my fist break down walls
I'm on top tonight


俺の拳が障壁を叩き壊す
今夜、俺は頂点へ昇りつめるのさ


No, no
You better turn me loose
You better set me free
Because I'm hot, young, running free
A little bit better than I used to be


ノー、ノー
お前がもっと俺を解放してくれる
お前がもっと俺を奔放にする
俺は興奮して、血気盛んで、いくらでもイケるから
今までの俺より、ちょっとばかり上等だぜ


('Cause I'm alive) Live Wire
('Cause I'm alive) I'm a Live Wire
('Cause I'm alive) Live Wire
('Cause I'm alive) I'm a Live Wire


(俺は燃えている) 電流線だ
(俺は衰えない) 俺は電気の走った活線
(俺は活力に満ちている) 派手にやるぜ
(俺の炎は消えない) 俺が活線そのものだからさ


Come on baby
Gotta play with me
Well I'm your live wire, yeah
Better lock your doors
I'm on the prowl tonight
Well be mine tonight


来いよベイビー
俺とプレイしようぜ
俺はお前に電流を流す送電線さ、Yeah
ドアにはもっとマシな錠を付けな
今宵、俺は街を練り歩いている
今夜の俺にうってつけの獲物を探して


Repeat

Repeat

Come on, be my baby
('Cause I'm alive)
Come on, tonight
('Cause I'm alive)
Come on, love me baby
('Cause I'm alive)
Come on, tonight
('Cause I'm alive)
I'll give you everything
('Cause I'm alive)
You want inside
('Cause I'm alive)
Plug me in, plug me in
I want you
('Cause I'm alive)
Come on, tonight


来いよ俺のベイビー
今夜、ここに来い
俺のもとに来て
俺を愛してくれ
今夜、本当に極上の愛情が欲しいのさ
何だってくれてやる、
お前が心の中で欲しているものを
俺にプラグを差し込んで
電流をブチ込んでくれ
お前の愛が欲しい
さぁ今夜、ここに来いよ