先日、カレッジフットサルフェスタで審判をしている時のこと。
シュライカー大阪サテライトの監督をしていたドゥダ(=シュライカー大阪の選手)が
選手に「ハチ、ハチ」と指示していました。
フットサルをしている人なら分かると思いますが、基本的なフットサルの動き「エイト」を指しているのだと思います。エイトでも当然みんな分かると思いますが、指示は「ハチ」。ブラジル人のドゥダが「ハチ」と指示を出します。
なぜだろうと考えると、おそらく答えは単純。「ハチ」の方が文字数が少なくて伝えやすいから。
一方、フットサル選手って、ポルトガル語とか真似したがりますよね。
真似するのは別に悪いことではないですが、わざわざ言いにくくする必要はないと思います。
たとえば、「ワン・ツー」を「ウン・ドイス」っていうチームもあります。
明らかにワンツーの方がいい易いのに、なんでだろう。
旋回をヘドンドっていったり。「まわれ」っていった方がわかりやすくないですかね。
「パラ」とかならまだわかりますが。