東京言語学院(中国語・韓国語・英会話・スペイン語)のブログへようこそ! -2ページ目

東京言語学院(中国語・韓国語・英会話・スペイン語)のブログへようこそ!

当学院(浜松町校・新宿校)では、基本コース、検定対策、短期集中、企業研修、通訳・翻訳などの幅広くコースをご用意しております。自由予約・年中無休!無料体験レッスン好評中!まずお気軽にお問い合わせへ!

皆さん、こんにちは。今日は前回に続きまして、

味覚に関する英語表現を一緒に見てみましょう✨

 

苦い:bitter コーヒーやチョコレート、ビールなどの苦味

This fruit has a bitter aftertaste.
この果物は苦い後味がある。

I like the bitter taste in marmalades.
マーマレードの苦味が好き。

酸っぱい:sour 果物や酸味のあるなどの酸っぱい味

These grapes are a bit sour.
これらのブドウは少し酸っぱい。


Chinese sauce is known for its sweet and sour taste.
中華料理のソースは甘酸っぱい味で知られている。

食材が腐ったり悪くなると酸っぱい味になることから、

牛乳などが悪くなった場合にもsourを使います。

The milk has turned sour.
牛乳が悪くなった。

また強い酸味を感じる酸っぱさはtartと表現することもできます。

Tart apples are best for pie.
酸っぱいりんごはパイに最適だ。

しょっぱい:salty 塩分が多く、塩辛いとき

This bacon is too salty for me.
このベーコンは私にはしょっぱすぎる。

This soup is a bit salty.
このスープは少ししょっぱい。

辛い:hot
唐辛子やワサビ、辛子など舌が焼けるような強い辛さを表すとき

Thai food is hot and spicy.
タイ料理はスパイシーで辛い。
 

This sauce is too hot!
このソースは辛すぎる!

ピリ辛:spicy スパイスの効いたピリ辛の味のこと
hotよりもマイルドな印象があります。

I like spicy food.
私は辛い食べ物が好きです。

This soup smells spicy.
このスープはスパイシーな匂いがする。

あっさり:light
あっさりとした健康的な味のこと

スープやサラダなど、健康的で薄味な食べ物によく用いられ

healthy(健康的)と同じような意味で使うことができます。 

また、light mealで軽食という意味にもなります。

It has a light taste.
これはあっさりした味がする。

I want to eat something light / healthy.
何かあっさりしたものが食べたい。

 

いかがでしたでしょうか。

ご覧いただきましてありがとうございます。

 

まだしばらくは厳しい暑さが続きますが、

体調にはくれぐれもお気をつけ下さいませ。 

***********************************************************
東京言語学院
*HP: http://www.sj-chinese.com
*Blog: http://ameblo.jp/sjchinese
*Facebook: www.facebook.com/tokyolaschool

浜松町校(TEL)03-5733-3416 (FAX) 03-5733-3417
*Mail: tokyolahm@gmail.com
〒105-0012 東京都港区芝大門2-4-4富士ビル2階
■JR山手線・京浜東北線・東京モノレール浜松町駅より徒歩約2分。
■都営浅草線・都営大江戸線大門駅A3出口徒歩0分。

新宿校 (TEL) 03-6279-3231( FAX) 03-6279-3236
*Mail: tokyolasj@gmail.com
〒160-0023 東京都新宿区西新宿7-1-7 新宿ダイカンプラザA館306号室
 ■JR新宿駅西口・地下鉄・小田急・京王線より徒歩約2分。
 ■都営大江戸線新宿西口駅D5出口徒歩0分。
 ■西武新宿線西武新宿駅より徒歩1分。
************************************************************

 

Hello、皆さん、こんにちは。今年も暑い夏となりました晴れ

猛暑が続いていますが、夏バテなどなさっていないでしょうか? 

暑い日が続きますが、お体に気をつけてお過ごしください。

 

さて、今日は海外の人と一緒にごはんを食べるときや、

日本のごはんの味を英語で紹介したいときに使える表現

「このパン🍞ふわふわだね^^」
「あっさりしたものが食べたいな」

などと英語で言えたら会話が弾んでいいですよね。
今回は味や食感をイキイキと表現するための英語表現をご紹介します。

 

味、触感、おいしい、まずいなどに分けて見てみたい思います。


----------------------------------------------------------------------------------------

 

甘い:sweet  苦い:bitter  酸っぱい:sour  しょっぱい:salty
辛い:hot   ピリ辛:spicy あっさり:light  こってり:heavy
脂っこい:greasy / oily    まろやか:mild  コクがある:rich
味が濃い:strong      味が薄い:bland  ピリッと刺激的な酸味:zesty
塩気のある:savory     ニンニク臭い:garlicky

 

----------------------------------------------------------------------------------------

 

まずは、味覚😋に関する英語表現をご紹介します。
甘い:sweet お菓子やスイーツなど甘い味はsweetで表現します。

This cheesecake is too sweet for me.
このチーズケーキは私には甘すぎる。

I want to drink something sweet.
何か甘いものを飲みたい。

I like my coffee sweet.
コーヒーは甘くするのが好き。

たくさんの砂糖を含んでいる甘さには、sugaryを用いることもできます。
sugaryは「砂糖が多くて不健康」少しネガティブなニュアンスも含みます。

Sugary drinks rot your teeth.
砂糖をたくさん含む飲み物は歯をダメにする。


I try to avoid too much sugary food before I go to bed.
寝る前には砂糖の多すぎる食べ物は避けるようにしている。

甘い物好き/ 甘党と言いたい時には

have a sweet tooth(=甘い歯を持っている)

表現することができます。面白い表現ですよね。
 
I have a sweet tooth.
私は甘党です🍬

 

次回は下記の表現を使った文章を練習してみたいと思います。

 

--------------------------------------------

食感に関する表現

やわらかい:soft / tender
もちもち:chewy
ふわふわ:fluffy
弾力がある:spongy
サクサク:crispy
カリカリ:crunchy
ねばねば:sticky
とろける:melt in one’s mouth
ぷるぷる:jiggly

 

--------------------------------------------


おいしい!表すフレーズ


おいしい:It’s good!
おいしい:It’s delicious!
おいしい:It tastes good!
おいしい!:It’s yummy!

とってもおいしい:It’s amazing!

 

--------------------------------------------


味がマズい💦ふんわり伝えるフレーズ


面白い味がする:It tastes interesting.
少し変な味がする:It tastes a bit strange.
得意じゃない:It’s not my cup of tea.
得意じゃない:I’m not a big fan of〜
平坦な味がする:It tastes plain.

 

--------------------------------------------

 

いかがでしたでしょうか。

ご覧いただきましてありがとうございます。

 

当校では経験豊富な講師によりご要望に合わせ、

体験レッスンもご案内いたしますので🙋🏻‍♀️🙋🏻

お気軽に当校のレッスンをご体験くださいね。

 

講師とスタッフ一同心よりお待ちしております☘️


Don’t let the heat get to you. Stay cool🫗🧊🥤
暑さに負けないように、涼しくお過ごしください。

 

***********************************************************
東京言語学院
*HP: http://www.sj-chinese.com
*Blog: http://ameblo.jp/sjchinese
*Facebook: www.facebook.com/tokyolaschool

浜松町校(TEL)03-5733-3416 (FAX) 03-5733-3417
*Mail: tokyolahm@gmail.com
〒105-0012 東京都港区芝大門2-4-4富士ビル2階
■JR山手線・京浜東北線・東京モノレール浜松町駅より徒歩約2分。
■都営浅草線・都営大江戸線大門駅A3出口徒歩0分。

新宿校 (TEL) 03-6279-3231( FAX) 03-6279-3236
*Mail: tokyolasj@gmail.com
〒160-0023 東京都新宿区西新宿7-1-7 新宿ダイカンプラザA館306号室
 ■JR新宿駅西口・地下鉄・小田急・京王線より徒歩約2分。
 ■都営大江戸線新宿西口駅D5出口徒歩0分。
 ■西武新宿線西武新宿駅より徒歩1分。
************************************************************

 

2024年お盆休み休校のお知らせ

 

いつも東京言語学院のレッスンをご受講いただき、誠に有難うございます。

さて、当校ではお盆休みにつきまして、下記の通りお知らせ申し上げます。

 

お盆休み休校についてご案内を申し上げます。 誠に勝手ながら、

2024年8月10日(土)~8月16日(金)

2024年8月17日(土)より通常営業となります。

 

なお休校中はご迷惑をおかけしないよう配虑いたす所存でございますので、
何卒ご了承下さいますようお願い申し上げます。

 

休講期間中のお問い合わせは当ホームページのお問い合わせフォームよりお願い致します。

2024年8月17日(土)より順次対応させていただきます。

 

レッスンご予約のキャンセル・変更につきましては、

休校日以前(2024年8月9日(金)まで)の受付となります。

 

 

 

本日は「夏バテ」に関する英語表現を見てみましょう。

📍夏の暑さ 「the summer heat」
📍猛暑 「a heat wave」
📍~のせいで 「because of」

This heat wave makes me tired.
この猛暑で疲れ切っています。


「A+make+B+動詞/形容詞」の文型です。

直訳では「暑さが私を疲れさせる」となります。

I feel exhausted because of this hot weather.
暑さのせいで疲れ切っています。

「be tired」よりも「be exhausted」の方がより疲れ切っていることを表せます。

📍調子が悪い「due to ~」は「~のせいで」

I’m not feeling well due to this summer heat.
この暑さのせいで調子が悪い🥵


📍be not feeling well:体調が優れない

I’m feeling under the weather. It is too hot for me to stay outside.
体調が良くないんだ。外にいられる暑さじゃないよ。
「be under the weather」は、熟語として覚えましょう。

She's under the weather today so she didn't come to work.
彼女は体調不良で今日は仕事に来ませんでした。

 

📍元気がない/元気が出ない
📍元気がない 「feel down」
📍湿気のある 「humid」


I feel down because of the summer heat.
この暑さのせいで、元気が出ません。


feel down:頭が下がって沈んでいるような様子

It is too humid and hot, so he has no energy.
湿気が高いせいで、彼は元気がありません。


📍humid:湿気のある、むしむしする

📍humid and hot:蒸し暑さ

📍humidity:ムシムシしている

The humidity of this room is really high.
この部屋の湿度はすごく高い。
疲れやすい/疲れが取れない


📍容易に 「easily」
📍疲労 「fatigue」


I think the summer heat makes me exhausted easily.
この夏の暑さで、疲れやすいみたい。


I can't seem to get rid of my fatigue because it’s hot every day.
毎日暑いせいで、疲労が取れそうにありません。


📍「get rid of ~」で「~を取り去る;取り除く」

先に出てきた疲労を表す「fatigue」を使っています。

📍暑い夜 「hot nights」
📍熱帯夜 「sultry nights; sweltering nights」
📍蒸し暑い、暑苦しい 「muggy」

📍It's hard to sleep on hot nights

 暑い夜は寝苦しいです。
(眠り続けるのが大変というニュアンスです)

📍I can't sleep well on sultry nights.
 熱帯夜はよく眠れない。

📍I cannot sleep because it’s too muggy.
 ムシムシしていて眠れません。


sleep well:よく眠れる

sleep on:眠り続ける


📍目が回る、ふらふらす 「dizzy」
📍眩暈がする、目がくらむ 「giddy」
📍頭がふらふら・くらくらする 「lightheaded」


I always feel dizzy during the summer.
夏の間はいつも眩暈がします。


「because of the summer heat」

「暑さのせいで」というニュアンスが出せます。

My head is spinning/swimming.
頭がぐらぐらと回っているような感覚を説明する場合


📍熱中症、熱射病 「heat stroke」
📍日射病 「sun stroke」
📍熱疲労 「heat exhaustion」
📍脱水症状 「dehydration」

I had a minor heat stroke. 軽い熱中症だった😣
この「minor」は形容詞で「軽症の」の意味です。

I'm trying to drink lots of water in order not to get heat stroke.
熱中症にならないように、水をたくさん飲むようにしている。
「in order not to 動詞」で「~しないように」を表します。

Please be careful of heat stroke.熱中症にご注意ください。
📍「be careful of 名詞」「~に注意する」

今回は「夏バテ」に関する表現を見てきましたが、いかがでしたか?

脱水症状、栄養不足にならないように注意して夏バテを防ぎましょう。 

無理をせずにきちんと休養や睡眠をとってくださいね😌🍀

 

それでは、お盆休みの間、良い休暇をお過ごしください。

***********************************************************
東京言語学院
*HP: http://www.sj-chinese.com
*Blog: http://ameblo.jp/sjchinese
*Facebook: www.facebook.com/tokyolaschool

浜松町校(TEL)03-5733-3416 (FAX) 03-5733-3417
*Mail: tokyolahm@gmail.com
〒105-0012 東京都港区芝大門2-4-4富士ビル2階
■JR山手線・京浜東北線・東京モノレール浜松町駅より徒歩約2分。
■都営浅草線・都営大江戸線大門駅A3出口徒歩0分。

新宿校 (TEL) 03-6279-3231( FAX) 03-6279-3236
*Mail: tokyolasj@gmail.com
〒160-0023 東京都新宿区西新宿7-1-7 新宿ダイカンプラザA館306号室
 ■JR新宿駅西口・地下鉄・小田急・京王線より徒歩約2分。
 ■都営大江戸線新宿西口駅D5出口徒歩0分。
 ■西武新宿線西武新宿駅より徒歩1分。
************************************************************

 

皆様、こんにちは。今日は、美容室で使える英語表現です。

 

店員さん: How can I help you? 

今日はどうしますか?と聞かれるでしょう。

長さは変えないで毛先を揃えてください
Just a trim, please. I want to keep the length.

毛先だけ揃えてほしいときには、

just a trim, please 

I only want a trim 

trim :いらない部分を取り除いて整える

毛先にある痛んだ髪や枝毛だけ切ってほしい

Just a trim for the split ends. 

 

5センチだけ切ってください
Could you cut it about 5 cm shorter?

アメリカではヤード・ポンド法が健在なので、センチメートル単位が今ひとつピンと来ない可能性があります。インチ(inch)で換算できるよう準備しておくと万全でしょう。


〇〇センチだけ切っていただけますか。
Could you cut (〇〇cm) off the length? 

ココまで切ってください
I want my hair cut up to here.

具体的に指さしつつ「ここまで切ってください」

と伝える方法も、具体的で不安の少ない方法でしょう。

 

I want my hair cut up to here. 

の here 部分で指示する感じで振る舞えば伝わります。

肩に届くくらいの長さに切ってください
「肩までの長さ」は shoulder-length で通じます。

同じく「顎までの長さ」は chin-length で通じます。

I want my hair cut to chin-length.
あごのあたりまで切ってください


前髪は眉毛が隠れるくらいで
I want my bangs below my eyebrows

「前髪」はイギリスでは fringe、アメリカでは bangs といいます。

 

前髪がなくて作ってほしい

I’d like to get the bangs 

前髪は眉毛が隠れるくらいがいい

I want my bangs below my eyebrows 

I want my bangs cover my eyebrows 

 

眉下ぎりぎりが良いのであれば、just を使って

 I want my bangs just below my eyebrows 

 

 

ヘアスタイルを伝える英語表現👍


髪の毛をすいてほしい
I’d like to have my hair thinned

「少なくする」「薄くする」

 thin もしくは thin out です。

パーマをかけたい
I’d like to have my hair permed

パーマをかける

have my hair permed 

put a perm とも言えます。

ストレートにしたい
I’d like to have my hair straightened

髪の毛をストレートにする

have my hair straightened 


髪の毛を染めたい
Could you color my hair?

髪の毛を染める

color my hair または dye my hair 

 

~色に染めてもらえますか?

could you color my hair ~ ? 


最後にHow do you like it?

いかがでしょうか?と仕上がりについて聞かれます。

 

その時に、満足であれば

It looks great, thank you.

とっても素敵、ありがとう

 

I really like it, thank you

本当に気に入ったわ、ありがとう🙋

 

いかがでしたでしょうか。

ご覧頂きありがとうございます。

 

ぜひ使ってみてください🙋‍♀️
 

***********************************************************
東京言語学院
*HP: http://www.sj-chinese.com
*Blog: http://ameblo.jp/sjchinese
*Facebook: www.facebook.com/tokyolaschool

浜松町校(TEL)03-5733-3416 (FAX) 03-5733-3417
*Mail: tokyolahm@gmail.com
〒105-0012 東京都港区芝大門2-4-4富士ビル2階
■JR山手線・京浜東北線・東京モノレール浜松町駅より徒歩約2分。
■都営浅草線・都営大江戸線大門駅A3出口徒歩0分。

新宿校 (TEL) 03-6279-3231( FAX) 03-6279-3236
*Mail: tokyolasj@gmail.com
〒160-0023 東京都新宿区西新宿7-1-7 新宿ダイカンプラザA館306号室
 ■JR新宿駅西口・地下鉄・小田急・京王線より徒歩約2分。
 ■都営大江戸線新宿西口駅D5出口徒歩0分。
 ■西武新宿線西武新宿駅より徒歩1分。
************************************************************

 

こんにちは。暑い日が続きますが、いかがお過ごしでしょうか?

熱中症の症状が出るときもありますが、そんな時は無理せず休みを取ったり、

お外にいる時は、涼しい所に入るようにしましょう。

 

これからさらに暑くなり、カフェに入りたくなりますが、

その時いつもと違ったお味でカスタマイズを楽しめる!

カスタマイズできる英語表現について見てみたいと思います。

 

店頭でドリンクを注文する際の言い方としては、

Can I have ~(~をお願いできますか)

 

これは、どんな種類のお店でも使える万能なフレーズです👍


サイズはショート 、トール  、グランデ  、ベンティー、

アイスのドリンクのみトレンタという特大サイズもあります。

たとえば、キャラメルマキアートのトールサイズ

を注文される場合は、このように表現できます🥤

Can I have a Tall Caramel Macchiato? 
トールサイズのキャラメルマキアートをお願いします。


I will ~のような形もよいでしょう👍

I’ll have a Tall Caramel Macchiato.
I’ll get one Tall Caramel Macchiato.


Can I have ~は「えっと~」のように間を置く言い方としても機能します。

Can I have a… Short Caramel Macchiato?
私はえっと、、ショートのキャラメルマキアートで。


単語を列挙するだけでも、もちろん大丈夫です。

単語だけ並べて「コーヒーひとつ☕」だけでも十分に伝わります!

そして最後に「please」と言い添えると

丁寧さも加わり、もっといいでしょう。

One Tall Caramel Macchiato, please.
キャラメルマキアート、 トールサイズ、ひとつ、お願いします
 

ドリンクの温度、甘さ、カフェイン抜きの注文


甘さ控えめのドリンクが飲みたい場合はシロップを減量してもらいましょう。

シロップ半分は half sweet

シロップなしは unsweetened 



Can I have a Tall half sweet Caramel Macchiato?
トールサイズのシロップ半分のキャラメルマキアートをお願いします。


Can I have a Tall Caramel Macchiato, half sweet, please?
トールサイズのキャラメルマキアートの、シロップ半分でお願いします。

One Tall Caramel Machiato, half sweet, please.
トールサイズのキャラメルマキアート、シロップ半分でお願いします。

 



    ✔ 表現チェック      

half sweet     シロップ半分

unsweetend     シロップなし
extra hot      熱め

light hot      ぬるめ
half-caffeine    カフェイン半分 

non-caffeine   カフェイン抜き

文末に言い添える「with ~, please.」が便利です。



Can I have a Tall Caramel Macchiato, with half and half, please.
トールサイズのキャラメルマキアートのハーフアンドハーフ

(牛乳とクリームのミックス)でお願いします。

 


    🐮 ミルクの種類      
Coconut    (ココナッツミルク)
Almond    (アーモンドミルク)
Nonfat milk  (無脂肪ミルク)(脱脂乳)
Whole milk  (通常のミルク)(全乳)
2%milk    (脂肪分2パーセントミルク)
Half and Half (牛乳とクリームのミックス)
Soy      (豆乳)



with extra chocolate sauce

チョコレートソース追加

with extra charamel sauce.
キャラメルソース追加で
with a lot of powder

パウダー多め

with less powder

少なめ

with no powder
なしで


with extra whipped cream

ホイップクリーム多め

with less whipped cream

少なめ

with no whipped cream
なしで
 

普通に頼んだけどやっぱり追加!という時
注文したあとで追加をお願いしたいと思い直した場合には、

 

Can I add ~? や Could you make it with ~?  

のような表現で依頼してみましょう。

And can I add extra chocolate sauce?
あとチョコレートソース追加できますか?


Could you make it with less whipped cream?
ホイップクリーム少なめにできますか?


カプチーノのフォームミルク

Dry(多め) Wet(少なめ)

にしてもらうこともできます

Could I have a Grande Americano with room for milk?
グランデサイズのアメリカーノをルーム付きでお願いします。


Could I get a Tall Dry Cappuccino?
トールサイズのフォーム多めのカプチーノをお願いします。

 

本日もご覧いただきまして誠にありがとうございます。

海外で利用する機会があれば、ぜひカスタマイズしてみてください。

 

***********************************************************
東京言語学院
*HP: http://www.sj-chinese.com
*Blog: http://ameblo.jp/sjchinese
*Facebook: www.facebook.com/tokyolaschool

浜松町校(TEL)03-5733-3416 (FAX) 03-5733-3417
*Mail: tokyolahm@gmail.com
〒105-0012 東京都港区芝大門2-4-4富士ビル2階
■JR山手線・京浜東北線・東京モノレール浜松町駅より徒歩約2分。
■都営浅草線・都営大江戸線大門駅A3出口徒歩0分。

新宿校 (TEL) 03-6279-3231( FAX) 03-6279-3236
*Mail: tokyolasj@gmail.com
〒160-0023 東京都新宿区西新宿7-1-7 新宿ダイカンプラザA館306号室
 ■JR新宿駅西口・地下鉄・小田急・京王線より徒歩約2分。
 ■都営大江戸線新宿西口駅D5出口徒歩0分。
 ■西武新宿線西武新宿駅より徒歩1分。
************************************************************