「おもしろMY印鑑」担当の城山です。
海外の方にとって日本語はかなり難しいそうですね。
その中でも漢字に関しては、当の日本人でも難しい。
先日あるクレームをいただきました。
その内容は、印刷物の漢字が違っている、っというモノでした。
具体的には[イトヘン]の下のところ、[小]となっている部分が[…]と点三つになっていたそうです。
これはおかしい、変異体などではないか?とのことでしたが、同じ漢字であっても書体によって表現の違うことがあるのです。
[イトヘン]の場合、基本的には[小]となりますが、楷書体などでは[…]とするのが一般的となります。
実はこれ、常用漢字表にも明記されているんですよ。
もしそれが、自分の名前の漢字であったとしても、教えられるまでは知らない方も多いかと思います。
また知っていたうえで、自分のこだわりとして表現を変える方もいらっしゃいます。
ご希望があればその形で対応させていただきますので、まずは自分の名前の漢字について、深く調べてみるのも良いですね