「おもしろMY印鑑」担当の城山です。
 海外の方にとって日本語はかなり難しいそうですね。
 その中でも漢字に関しては、当の日本人でも難しい。

 先日あるクレームをいただきました。
 その内容は、印刷物の漢字が違っている、っというモノでした。
 具体的には[イトヘン]の下のところ、[小]となっている部分が[…]と点三つになっていたそうです。
 これはおかしい、変異体などではないか?とのことでしたが、同じ漢字であっても書体によって表現の違うことがあるのです。
 [イトヘン]の場合、基本的には[小]となりますが、楷書体などでは[…]とするのが一般的となります。
 実はこれ、常用漢字表にも明記されているんですよ。

 もしそれが、自分の名前の漢字であったとしても、教えられるまでは知らない方も多いかと思います。
 また知っていたうえで、自分のこだわりとして表現を変える方もいらっしゃいます。
 ご希望があればその形で対応させていただきますので、まずは自分の名前の漢字について、深く調べてみるのも良いですね