MAZE

i-dle



作詞 ソンヨンジン、Ferdy、ソヨン

作曲 ソンヨンジン、Ferdy

編曲 ソンヨンジン、Ferdy



のえ きプん く ぬんびチ なr てりょが ちょ もrり

너의 깊은 그 눈빛이 날 데려가 저 멀리

君の深いその眼差しが 私を空の彼方へ連れて行く


ぬぐんが まめ どぅr って

と しmびろっけ くんぐまげ
누군가 맘에 들 때 더 신비롭게 궁금하게

誰かが気になるときもっと神秘的に気になって


あちらん に もkそりが ねまむr ふmチぬん ごr
아찔한 네 목소리가 내 맘을 훔치는 걸

君の声が私の心をめまぐるしく揺さぶるの


ちょんしおpし おじろうぉ Maybe it’s maze
정신없이 어지러워 Maybe it's a maze

くらくらしちゃう きっとそれは迷路


チゃじゅrすおんぬん に みろそげ チゅrぐ
찾을 수 없는 이 미로 속의 출구

見つからないこの迷路の出口


と きプんごせ ぶるm

더 깊은 곳의 부름

さらに深くに呼ばれる


なr くろたんぎぬん どぅタん

날 끌어당기는 듯한

引っ張られるように


のん おどぅmそげ すむん どぅっ

넌 어둠 속에 숨은 듯

君は暗闇に隠れたように


なる ど ぱじげ のまん ぶるげ
나를 더 빠지게 해 너만 부르게 해

私を深くに誘い込んで私は君を呼ぶことしかできない


まじゅチん ぐ ぬんぴチゅん
마주친 그 눈빛은

合ったその視線は


の まrごん あむごと もるげへ

너 말곤 아무것도 모르게 해

君以外はなにも分からなくさせる



ぱじょなおr す おpそ
빠져나올 수 없어

抜け出せない


くチ おんぬん のどぅmそっ
끝이 없는 어둠 속

果てのない暗闇


あr す おんぬん のでぃんが

알 수 없는 어딘가

分からないここはどこ



Maybe I'm in your maze Lost my way

きっと私は君の迷路に迷い込んだ


ねあね みろえ がチょ

네 안의 미로에 갇혀

君の中の迷路に閉じ込められた


Maybe I'm in your maze Lost my way

きっと私は君の迷路に迷い込んだ


のまね みろえ がチょ な Maybe I’m in your maze
너만의 미로에 갇혀 나 Maybe I'm in your maze

君だけの迷路に閉じ込められたの



もrりそ なr ぷるぬん あるmだうん ぎタ そり
멀리서 날 부르는 아름다운 기타 소리

遠くから聞こえる美しいギターの音色


くぃっかえ すみょどぅろ

Doo doo doo doo doo yeah
귓가에 스며들어 Doo doo doo doo doo yeah

耳元に惹き込まれる


なr ひゃんはん に そんじし ねまむr かんじろピょ
날 향한 네 손짓이 내 맘을 간지럽혀

こっちに来る君の手が私の心をくすぐる


くmそげ なびチょろm Maybe it’s a maze
꿈속의 나비처럼 Maybe it's a maze

夢の中の蝶のよう きっとそれは迷路



I’m in maze いごせ めいるん
I'm in maze 이 곳의 매일은

迷路に迷い込んだこの毎日は


ちょにょ くんぐまじ あんケ へ ばかテ ねいる yo
전혀 궁금하지 않게 해 바깥의 내일을

外の世界の明日なんてどうでもよく思わせる


おどぅみ とピん みろ そげ がチょち なん
어둠이 덮인 미로 속에 갇혔지 난

闇に覆われた迷路に閉じ込められた私は


あに おちょみょん ながr せんがぎ おち oh
아니 어쩌면 나갈 생각이 없지

もう出たくないとさえ思ってしまう


ぱじょなおr す おpそ
빠져나올 수 없어

抜け出せない


くチ おんぬん のどぅm そk
끝이 없는 어둠 속

果てのない暗闇


あr す おんぬん のでぃんが
알 수 없는 어딘가

分からないここはどこ



Maybe I'm in your maze Lost my way

きっと私は君の迷路に迷い込んだ


ねあね みろえ がチょ
네 안의 미로에 갇혀

君の中の迷路に閉じ込められた


Maybe I'm in your maze Lost my way

きっと私は君の迷路に迷い込んだ


のまね みろえ がチょ な Maybe I’m in your maze
너만의 미로에 갇혀 나 Maybe I'm in your maze

君だけの迷路に閉じ込められたの



のえげまん いぇぽ ぼいご しポ
너에게만 예뻐 보이고 싶어

君だけの前で綺麗な人でいたい


なる チゃじゃおぬん のr ぽご しポ
나를 찾아오는 널 보고 싶어

私を探しに来る君を見たい


とだし なん い みろ そげそ
또다시 난 이 미로 속에서

再び私はこの迷路の中で


そりチょ のr ぷるご いっそ
소리쳐 널 부르고 있어

叫ぶ、君を呼んでいる


Now you're in my maze (my maze)

今君は私の迷路にいるの


ねあね みろえ がチょ

내 안의 미로에 갇혀

私の中の迷路に閉じ込められたの


Now you're in my maze (oh~ yeah)

今君は私の迷路にいるの


なまね みろえ がチょ の Maybe you’re in my maze

나만의 미로에 갇혀 너 Now you're in my maze
私だけの迷路に君は閉じ込められた


ねあね みろえ
내 안의 미로에

私の中の迷路に


なまね みろえ がチょ の Now you’re in my maze
나만의 미로에 갇혀 너 Now you're in my maze

私だけの迷路に君は閉じ込められたの