コットン製品、持ってる?
▼本日限定!ブログスタンプ
「コトン」は「聖なる人」
「聖衣(せいい)」(聖=せい、衣=い)・・・誠意
「コタン」(ん=人)
「かむいこたん」=アイヌ語で「聖なる場」らしい。
「C」=「セント」=「聖なる」
中国風に書くと「C 的 人」が「こたん」
「C 的」が「こた」
「こた」+「地」で「こたつ」
「こたん」と「こたつ」は、
「こたん」が人
「こたつ」が場所
ちなみに
「さたん」は「女的人」で「女」は「除く」=「銀の人」
「さら」は「銀星」(金星と呼ばれる)
「ちら」は「地球」(本来は金星)
「片す」=「さら地」にする。とか「さ」は「除く」意味が有る。
もともと「銀の匙」は「ダイエット」の事
「さら」とは「きれい」にする。(片付ける)って意味が有る。
「さ」=「女」=「銀」
「ち」=「男」=「金」
ちんぽ=金(ちん)、干=ほ
ちんこ=金(ちん)、子=こ
ほこ=干(ほ)、こ(子?)=矛
そう考えると
「たまくし」の意味も違ってくる。
もともと「ほと」は「男性器」を意味する。
「まら」が「女性器」でした。
ついでに、前方後円墳は「女性器」です。
なので、
「マーラ」とは「女神信仰」を意味していたと考えられる。
昔の偉い人の「一人称」が「ちん」
だけど「朕」ではなく「金」が正しい。
国は女 (巾=おふくろ、なべぶたが付いて、市=女社会)
国の宝とは「男」=「金」を意味していた。
龍の珠とは、「男」の事
「竜宮(りゅうぐう)」は「六宮(りゅうぐう)」でした。
国は「石」を育てて「玉」にする。
故に、国は「玉」を抱く、これが「龍の玉」と成った。
これは
「ジパング」=「金の国」と呼ばれる由縁
かと思われる。