エノクは日本語 | 杉山 召のブログ

杉山 召のブログ

超能力と宇宙人のことを書いています。

エノクを英語で考えるから、間違いだった。

もっと、日ユ同祖論を深く考えないと・・・。

「左右」、「左と右」

「左」は、「良い」

「右」が、「劣る」

・・・単に、「優劣(ゆうれつ)」だけじゃない。

 

「左右」とは、比較していること

だと

もっと、考えなければならなかった。

 

※ ヘブライ語で「ク」は、「人」「者」「族」のこと

 

「左」から「たれ」を取ったのが「エ」

「エ」の「者」

 

それに対し、

 

「右」から「たれ」を取ったのが「口」

「口」とは、普通の人

エノクに対して、「劣っている」ではなく

「普通の人」と言う意味です。

 

「エ」は「さ」を表し、「口」は「人」を表す。

つまり、

「エノク」とは、「左(さ)の者(もの)」

「さのもの」は、「よき者」でした。

 

地球に「エノク」が居ない理由は、

阿吽を逆にしている神社が有るから

愚かなバラモンが

さざえ堂を逆に造り、チャクラ堂にして

人々を不幸にしている。

 

ちなみに

「ベルセルク」は、「ヴァルハラのひと」って意味

「ベントラーの者」です。

「狂戦士(ベルセルク)」は、解釈の間違いです。

 

ともあれ、間違っていてごめんなさい m(_ _)m

エノクって、「良い」+「ひと」

「さすけ」とか「さつき」と、同じ意味だった

なんて・・・。(´・ω・`)